Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,102

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-102, verse-62

पातालमाविशतु यातु नभो विलङ्घ्य दिङ्मण्डलं भ्रमतु पेषणमेव येन ।
चिन्मात्रमेतदजरं न तु यातु नाशमाकाशकोश इवशान्तमजं शिवं तत् ॥ ६२ ॥
pātālamāviśatu yātu nabho vilaṅghya diṅmaṇḍalaṃ bhramatu peṣaṇameva yena ,
cinmātrametadajaraṃ na tu yātu nāśamākāśakośa ivaśāntamajaṃ śivaṃ tat 62
62. pātālam āviśatu yātu nabhaḥ vilaṅghya
dik maṇḍalam bhramatu peṣaṇam eva yena
cinmātram etat ajaram na tu yātu nāśam
ākāśakośaḥ iva śāntam ajam śivam tat
62. (saḥ) pātālam āviśatu nabhaḥ vilaṅghya
dik maṇḍalam bhramatu yena peṣaṇam eva
etat ajaram cinmātram tu nāśam na yātu
tat ākāśakośaḥ iva śāntam ajam śivam
62. Let (the individual ātman) enter the netherworld; let it traverse the sky and wander through all directions. Even if subjected to grinding and destruction, this pure consciousness (cinmātra), which is ageless, does not perish, just like the space within a vessel. That (ātman) is peaceful, unborn, and auspicious.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पातालम् (pātālam) - the netherworld (the netherworld, hell, a subterranean region)
  • आविशतु (āviśatu) - let (the individual ātman) enter (let him/it enter)
  • यातु (yātu) - let it traverse (let him/it go)
  • नभः (nabhaḥ) - the sky (sky, atmosphere, ether)
  • विलङ्घ्य (vilaṅghya) - traversing (having crossed, having overcome, traversing)
  • दिक् (dik) - direction, quarter (direction, quarter of the sky, space)
  • मण्डलम् (maṇḍalam) - circle, sphere (circle, disc, sphere, region)
  • भ्रमतु (bhramatu) - let it wander (let him/it wander, let him/it roam)
  • पेषणम् (peṣaṇam) - grinding and destruction (grinding, pulverizing, destruction, crushing)
  • एव (eva) - even (indeed, truly, just, only)
  • येन (yena) - by that (means/agent) (by which, by whom, wherefore)
  • चिन्मात्रम् (cinmātram) - pure consciousness (cinmātra) (pure consciousness, mere consciousness)
  • एतत् (etat) - this (consciousness) (this, this one)
  • अजरम् (ajaram) - ageless (ageless, undecaying, immortal)
  • (na) - not (not, no, nor)
  • तु (tu) - indeed (but, on the other hand, however)
  • यातु (yātu) - does not perish (lit. 'does not go to destruction') (let him/it go)
  • नाशम् (nāśam) - destruction (destruction, ruin, disappearance)
  • आकाशकोशः (ākāśakośaḥ) - the space within a vessel (the ether-shell, space-container, the space within a pot)
  • इव (iva) - just like (like, as, as if, similar to)
  • शान्तम् (śāntam) - peaceful (peaceful, tranquil, calm, quieted)
  • अजम् (ajam) - unborn (unborn, not born, goat (masc.))
  • शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, benevolent, propitious, welfare)
  • तत् (tat) - that (consciousness) (that, it)

Words meanings and morphology

पातालम् (pātālam) - the netherworld (the netherworld, hell, a subterranean region)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pātāla
pātāla - the netherworld, hell, a subterranean region (mythological)
Note: Object of 'āviśatu'.
आविशतु (āviśatu) - let (the individual ātman) enter (let him/it enter)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of viś
present active imperative
root viś (6th class), parasmaipada, with prefix 'ā-'
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: Implicit subject refers to the awakened one or the ātman.
यातु (yātu) - let it traverse (let him/it go)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
present active imperative
root yā (2nd class), parasmaipada, 3rd person singular imperative
Root: yā (class 2)
Note: Implicit subject refers to the awakened one or the ātman.
नभः (nabhaḥ) - the sky (sky, atmosphere, ether)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, clouds, ether, firmament
Note: Object of 'vilaṅghya'.
विलङ्घ्य (vilaṅghya) - traversing (having crossed, having overcome, traversing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root 'laṅgh' (to jump, cross) with prefix 'vi-', and suffix '-ya'
Prefix: vi
Root: laṅgh (class 1)
Note: Denotes an action completed before the main verb 'bhramatu'.
दिक् (dik) - direction, quarter (direction, quarter of the sky, space)
(noun)
feminine, singular of diś
diś - direction, quarter of the sky, space, point of the compass
Note: Stem form 'dik' before 'maṇḍalam' due to sandhi in 'diṅmaṇḍalam'.
मण्डलम् (maṇḍalam) - circle, sphere (circle, disc, sphere, region)
(noun)
Accusative, neuter, singular of maṇḍala
maṇḍala - circle, disc, sphere, region, orb, division
Note: Object of 'bhramatu'. The full compound is 'diṅmaṇḍalam'.
भ्रमतु (bhramatu) - let it wander (let him/it wander, let him/it roam)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhram
present active imperative
root bhram (1st class), parasmaipada, 3rd person singular imperative
Root: bhram (class 1)
Note: Implicit subject refers to the awakened one or the ātman.
पेषणम् (peṣaṇam) - grinding and destruction (grinding, pulverizing, destruction, crushing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of peṣaṇa
peṣaṇa - grinding, pulverizing, crushing, tormenting, destruction
derived from root 'piṣ' (to grind, crush)
Root: piṣ (class 7)
Note: Predicate nominative.
एव (eva) - even (indeed, truly, just, only)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
येन (yena) - by that (means/agent) (by which, by whom, wherefore)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - who, which, what, that which
Note: Refers to some implicit agent or means of destruction.
चिन्मात्रम् (cinmātram) - pure consciousness (cinmātra) (pure consciousness, mere consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cinmātra
cinmātra - pure consciousness, mere consciousness, consisting of nothing but thought
Compound type : karmadhāraya (cit+mātra)
  • cit – consciousness, thought, understanding
    noun (feminine)
  • mātra – mere, only, purely, consisting only of
    adjective (neuter)
Note: Subject of 'na yātu nāśam'.
एतत् (etat) - this (consciousness) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, here
Note: Refers to 'cinmātram'.
अजरम् (ajaram) - ageless (ageless, undecaying, immortal)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ajara
ajara - ageless, undecaying, immortal, not growing old
negative prefix 'a-' + 'jara' (decaying, old)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jara)
  • a – not, non
    indeclinable
  • jara – decay, old age, growing old
    noun (masculine)
    Root: jṝ (class 9)
Note: Qualifies 'cinmātram'.
(na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
तु (tu) - indeed (but, on the other hand, however)
(indeclinable)
Note: Conjunction for contrast or emphasis.
यातु (yātu) - does not perish (lit. 'does not go to destruction') (let him/it go)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
present active imperative
root yā (2nd class), parasmaipada, 3rd person singular imperative
Root: yā (class 2)
Note: Used here in a negative construction 'na yātu nāśam' meaning 'does not go to destruction' or 'does not perish'.
नाशम् (nāśam) - destruction (destruction, ruin, disappearance)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin, loss, disappearance, death
derived from root 'naś' (to perish)
Root: naś (class 4)
Note: Object of 'yātu'.
आकाशकोशः (ākāśakośaḥ) - the space within a vessel (the ether-shell, space-container, the space within a pot)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ākāśakośa
ākāśakośa - the ether-shell, space-container, the space within a vessel/pot (often used as a metaphor for the unchanging nature of space despite changes to its container)
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+kośa)
  • ākāśa – ether, space, sky, atmosphere
    noun (masculine)
  • kośa – casket, sheath, treasury, vessel, layer
    noun (masculine)
Note: Used in comparison with 'iva'. In the original Devanagari, the Visarga Sandhi between 'ākāśakośaḥ' and 'iva' is not applied, appearing as 'ākāśakośa iva' rather than the expected 'ākāśakośa ivā'.
इव (iva) - just like (like, as, as if, similar to)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
शान्तम् (śāntam) - peaceful (peaceful, tranquil, calm, quieted)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, quieted, extinct, appeased
Past Passive Participle
past passive participle of root 'śam' (to be calm, cease)
Root: śam (class 4)
Note: Qualifies 'tat' (the consciousness).
अजम् (ajam) - unborn (unborn, not born, goat (masc.))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aja
aja - unborn, not born, existing from eternity, a goat
negative prefix 'a-' + 'ja' (born)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ja)
  • a – not, non
    indeclinable
  • ja – born, produced from
    adjective (neuter)
    derived from root 'jan' (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'tat' (the consciousness).
शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, benevolent, propitious, welfare)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śiva
śiva - auspicious, benevolent, propitious, kind, happy, welfare, Shiva
Note: Qualifies 'tat' (the consciousness).
तत् (tat) - that (consciousness) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'cinmātram' (consciousness).