Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,102

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-102, verse-52

एताः कान्तारनिर्मग्नमिताः संसारदृष्टयः ।
असत्यो हृतवत्यो मामित्यन्तर्याति विस्मयम् ॥ ५२ ॥
etāḥ kāntāranirmagnamitāḥ saṃsāradṛṣṭayaḥ ,
asatyo hṛtavatyo māmityantaryāti vismayam 52
52. etāḥ kāntāranirmagnamitāḥ saṃsāradṛṣṭayaḥ
asatyaḥ hṛtavatyaḥ mām iti antar yāti vismayam
52. antar etāḥ kāntāranirmagnamitāḥ asatyaḥ
saṃsāradṛṣṭayaḥ mām hṛtavatyaḥ iti vismayam yāti
52. "These unreal perceptions of the worldly cycle (saṃsāra), immersed and constrained within a wilderness, have taken hold of me." Thinking thus, an inward astonishment arises.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एताः (etāḥ) - these
  • कान्तारनिर्मग्नमिताः (kāntāranirmagnamitāḥ) - immersed in a wilderness and limited/constrained
  • संसारदृष्टयः (saṁsāradṛṣṭayaḥ) - worldly views, perceptions of the cycle of rebirth
  • असत्यः (asatyaḥ) - unreal, false, untrue
  • हृतवत्यः (hṛtavatyaḥ) - having seized, having carried away, having captivated
  • माम् (mām) - me
  • इति (iti) - thus, in this way
  • अन्तर् (antar) - within, inwardly, internally
  • याति (yāti) - goes, proceeds, reaches, occurs
  • विस्मयम् (vismayam) - wonder, astonishment, surprise

Words meanings and morphology

एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etad
etad - this
कान्तारनिर्मग्नमिताः (kāntāranirmagnamitāḥ) - immersed in a wilderness and limited/constrained
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kāntāranirmagnamita
kāntāranirmagnamita - immersed in a wilderness and limited/constrained
Compound type : Bahuvrīhi (kāntāra+nirmagna+mita)
  • kāntāra – wilderness, forest, difficult path
    noun (neuter)
  • nirmagna – immersed, plunged, sunk
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'maj' (to sink) with the prefix 'nir'.
    Prefix: nir
    Root: maj (class 6)
  • mita – measured, limited, constrained, small
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'mā' (to measure) with the kta suffix.
    Root: mā (class 3)
संसारदृष्टयः (saṁsāradṛṣṭayaḥ) - worldly views, perceptions of the cycle of rebirth
(noun)
Nominative, feminine, plural of saṃsāradṛṣṭi
saṁsāradṛṣṭi - worldly views, perceptions of the cycle of rebirth (saṃsāra)
Compound type : Tatpuruṣa (saṃsāra+dṛṣṭi)
  • saṃsāra – course, passage, cycle of rebirth, worldly existence
    noun (masculine)
  • dṛṣṭi – seeing, sight, view, perception, theory
    noun (feminine)
    Root: dṛś (class 1)
असत्यः (asatyaḥ) - unreal, false, untrue
(adjective)
Nominative, feminine, plural of asatya
asatya - unreal, false, untrue, non-existent
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+satya)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • satya – true, real, existent
    adjective
हृतवत्यः (hṛtavatyaḥ) - having seized, having carried away, having captivated
(participle)
Nominative, feminine, plural of hṛtavat
hṛtavat - having seized, having carried away, having stolen
Past Active Participle
Derived from the root 'hṛ' (to seize, carry, steal) with the ktavat suffix.
Root: hṛ (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
इति (iti) - thus, in this way
(indeclinable)
अन्तर् (antar) - within, inwardly, internally
(indeclinable)
याति (yāti) - goes, proceeds, reaches, occurs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Root verb, Parasmaipada (active voice)
Root: yā (class 2)
विस्मयम् (vismayam) - wonder, astonishment, surprise
(noun)
Accusative, masculine, singular of vismaya
vismaya - wonder, astonishment, surprise, bewilderment, pride
Root: smi (class 1)