योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-102, verse-11
दुःखिते दुःखितकथः सुखिते सुखसंकथः ।
आस्ते सर्वास्ववस्थासु हृदयेनापराजितः ॥ ११ ॥
आस्ते सर्वास्ववस्थासु हृदयेनापराजितः ॥ ११ ॥
duḥkhite duḥkhitakathaḥ sukhite sukhasaṃkathaḥ ,
āste sarvāsvavasthāsu hṛdayenāparājitaḥ 11
āste sarvāsvavasthāsu hṛdayenāparājitaḥ 11
11.
duḥkhite duḥkhitakathaḥ sukhite sukhasaṃkathaḥ
āste sarvāsu avasthāsu hṛdayena aparājitaḥ
āste sarvāsu avasthāsu hṛdayena aparājitaḥ
11.
sarvāsu avasthāsu hṛdayena aparājitaḥ āste
duḥkhite duḥkhitakathaḥ sukhite sukhasaṃkathaḥ
duḥkhite duḥkhitakathaḥ sukhite sukhasaṃkathaḥ
11.
When others are sad, he speaks of their sadness; when others are happy, he converses about their happiness. He remains in all states of existence with an unconquered heart.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुःखिते (duḥkhite) - when (another) is sad (when one is sorrowful, in sorrow, to one who is sorrowful)
- दुःखितकथः (duḥkhitakathaḥ) - having sorrowful speech, speaking of sadness
- सुखिते (sukhite) - when (another) is happy (when one is happy, in happiness, to one who is happy)
- सुखसंकथः (sukhasaṁkathaḥ) - having pleasant speech, speaking of happiness
- आस्ते (āste) - he sits, he remains, he abides
- सर्वासु (sarvāsu) - in all
- अवस्थासु (avasthāsu) - in states, in conditions, in circumstances
- हृदयेन (hṛdayena) - by heart, with the heart
- अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered, undefeated, invincible
Words meanings and morphology
दुःखिते (duḥkhite) - when (another) is sad (when one is sorrowful, in sorrow, to one who is sorrowful)
(adjective)
Locative, masculine, singular of duḥkhita
duḥkhita - sorrowful, distressed, unhappy, suffering
Past Passive Participle
Derived from `duḥkha` (suffering) + `ita` suffix indicating state/possession; or from root `dukh` + `kta` suffix.
Root: dukh (class 1)
दुःखितकथः (duḥkhitakathaḥ) - having sorrowful speech, speaking of sadness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhitakatha
duḥkhitakatha - one whose talk is about sadness/sorrow
Compound type : Bahuvrīhi (duḥkhita+katha)
- duḥkhita – sorrowful, distressed, unhappy
adjective (masculine/neuter)
Past Passive Participle
Derived from `duḥkha` (suffering) + `ita` suffix.
Root: dukh (class 1) - katha – story, speech, talk, discourse
noun (masculine)
सुखिते (sukhite) - when (another) is happy (when one is happy, in happiness, to one who is happy)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sukhita
sukhita - happy, joyful, pleased
Past Passive Participle
Derived from `sukha` (happiness) + `ita` suffix indicating state/possession.
सुखसंकथः (sukhasaṁkathaḥ) - having pleasant speech, speaking of happiness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhasaṃkatha
sukhasaṁkatha - one whose talk is about happiness/pleasure
Compound type : Bahuvrīhi (sukha+saṃkatha)
- sukha – happiness, joy, pleasure
noun (neuter) - saṃkatha – conversation, talk, discourse
noun (masculine)
आस्ते (āste) - he sits, he remains, he abides
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ās
Root: ās (class 2)
सर्वासु (sarvāsu) - in all
(adjective)
Locative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
अवस्थासु (avasthāsu) - in states, in conditions, in circumstances
(noun)
Locative, feminine, plural of avasthā
avasthā - state, condition, situation, circumstance, stage
हृदयेन (hṛdayena) - by heart, with the heart
(noun)
Instrumental, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, core, breast
अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered, undefeated, invincible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aparājita
aparājita - unconquered, undefeated, invincible, unsubdued
Past Passive Participle (negated)
Prefix `a-` (negation) + `parā` (away, back) + root `ji` (to conquer) + `kta` (PPP suffix).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+parājita)
- a – not, non-
indeclinable
Negation prefix. - parājita – conquered, defeated
adjective (masculine/neuter)
Past Passive Participle
`parā` + root `ji` + `kta` suffix.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)