योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-102, verse-23
अनाविष्टा विचेष्टन्ते वीतरागाः सरागवत् ।
गतहासा हसन्त्यज्ञान्सहसा करुणाकुलाः ॥ २३ ॥
गतहासा हसन्त्यज्ञान्सहसा करुणाकुलाः ॥ २३ ॥
anāviṣṭā viceṣṭante vītarāgāḥ sarāgavat ,
gatahāsā hasantyajñānsahasā karuṇākulāḥ 23
gatahāsā hasantyajñānsahasā karuṇākulāḥ 23
23.
anāviṣṭāḥ viceṣṭante vītarāgāḥ sarāgavat
gatahāsāḥ hasanti ajñān sahasā karuṇākulāḥ
gatahāsāḥ hasanti ajñān sahasā karuṇākulāḥ
23.
anāviṣṭāḥ vītarāgāḥ sarāgavat viceṣṭante
gatahāsāḥ karuṇākulāḥ sahasā ajñān hasanti
gatahāsāḥ karuṇākulāḥ sahasā ajñān hasanti
23.
Though unagitated by desires, those who are free from passions (vītarāgāḥ) act as if they are passionate. Having transcended superficial laughter, they spontaneously laugh at the ignorant, overcome by profound compassion (karuṇākulāḥ).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनाविष्टाः (anāviṣṭāḥ) - unagitated by worldly desires or emotions (unentered, not possessed, unagitated, undisturbed)
- विचेष्टन्ते (viceṣṭante) - they act, they behave, they move about
- वीतरागाः (vītarāgāḥ) - free from passion, devoid of attachment
- सरागवत् (sarāgavat) - as if they were passionate or attached (like one with passion/attachment, passionately)
- गतहासाः (gatahāsāḥ) - having transcended superficial or ordinary laughter; serious or profound in nature (whose laughter has gone/ceased, serious)
- हसन्ति (hasanti) - they laugh
- अज्ञान् (ajñān) - at those who are deluded and unaware of higher truth (at the ignorant ones, the unknowing)
- सहसा (sahasā) - spontaneously, without premeditation (suddenly, spontaneously, quickly, forcibly)
- करुणाकुलाः (karuṇākulāḥ) - filled with profound compassion for the ignorant (overwhelmed by compassion, distressed by pity)
Words meanings and morphology
अनाविष्टाः (anāviṣṭāḥ) - unagitated by worldly desires or emotions (unentered, not possessed, unagitated, undisturbed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anāviṣṭa
anāviṣṭa - unentered, unpossessed, undisturbed, unagitated
Past Passive Participle
Derived from root viś- (to enter) with prefix ā- and negative prefix an-
Compound type : tatpuruṣa (an+āviṣṭa)
- an – not, un-
indeclinable
negative prefix - āviṣṭa – entered, possessed, pervaded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root viś- (to enter) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: Refers to the wise ones.
विचेष्टन्ते (viceṣṭante) - they act, they behave, they move about
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of viceṣṭ
Prefix: vi
Root: ceṣṭ (class 1)
वीतरागाः (vītarāgāḥ) - free from passion, devoid of attachment
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vītarāga
vītarāga - free from passion, devoid of attachment
Compound type : bahuvrīhi (vīta+rāga)
- vīta – gone, disappeared, removed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root i- (to go) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: i (class 2) - rāga – color, dye, passion, attachment, desire
noun (masculine)
Note: Refers to the wise ones.
सरागवत् (sarāgavat) - as if they were passionate or attached (like one with passion/attachment, passionately)
(indeclinable)
Derived from sarāga with suffix -vat (indicating resemblance)
Compound type : tatpuruṣa (sa+rāga+vat)
- sa – with, together with
indeclinable
prefix - rāga – passion, attachment, desire
noun (masculine) - vat – like, as
indeclinable
suffix for comparison
Note: Used as an adverb.
गतहासाः (gatahāsāḥ) - having transcended superficial or ordinary laughter; serious or profound in nature (whose laughter has gone/ceased, serious)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gatahāsa
gatahāsa - whose laughter has gone, serious, having transcended laughter
Compound type : bahuvrīhi (gata+hāsa)
- gata – gone, departed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gam- (to go)
Root: gam (class 1) - hāsa – laughter, mirth
noun (masculine)
Note: Refers to the wise ones.
हसन्ति (hasanti) - they laugh
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of has
Root: has (class 1)
अज्ञान् (ajñān) - at those who are deluded and unaware of higher truth (at the ignorant ones, the unknowing)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ajña
ajña - ignorant, unknowing, fool
Derived from jñā- (to know) with negative prefix a-
Compound type : tatpuruṣa (a+jña)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - jña – knowing, wise
adjective (masculine)
Derived from root jñā- (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Used as a noun referring to ignorant people.
सहसा (sahasā) - spontaneously, without premeditation (suddenly, spontaneously, quickly, forcibly)
(indeclinable)
Note: Adverb.
करुणाकुलाः (karuṇākulāḥ) - filled with profound compassion for the ignorant (overwhelmed by compassion, distressed by pity)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of karuṇākula
karuṇākula - overwhelmed by compassion, distressed by pity
Compound type : tatpuruṣa (karuṇā+ākula)
- karuṇā – compassion, pity
noun (feminine) - ākula – agitated, confused, overwhelmed
adjective (masculine)
Prefix: ā
Note: Refers to the wise ones.