Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,102

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-102, verse-19

बहिः सर्वसमाचारमन्तः सर्वार्थशीतलम् ।
नित्यमन्तरनाविष्ट आविष्ट इव तिष्ठति ॥ १९ ॥
bahiḥ sarvasamācāramantaḥ sarvārthaśītalam ,
nityamantaranāviṣṭa āviṣṭa iva tiṣṭhati 19
19. bahiḥ sarvasamācāram antaḥ sarvārthaśītalam |
nityam antar anāviṣṭaḥ āviṣṭaḥ iva tiṣṭhati ||
19. bahiḥ sarvasamācāram antaḥ sarvārthaśītalam
nityam antar anāviṣṭaḥ āviṣṭaḥ iva tiṣṭhati
19. Such a person, outwardly engaged in all actions, remains inwardly calm towards all objects of desire. Though constantly unattached within, he appears to be fully involved.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बहिः (bahiḥ) - outside, outwardly
  • सर्वसमाचारम् (sarvasamācāram) - outwardly engaged in all activities (engaged in all activities/conduct)
  • अन्तः (antaḥ) - inside, inwardly
  • सर्वार्थशीतलम् (sarvārthaśītalam) - inwardly calm towards all objects of desire (calm/cool regarding all objects/purposes)
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly
  • अन्तर् (antar) - inside, inwardly
  • अनाविष्टः (anāviṣṭaḥ) - constantly unattached within (unattached, not entered into, not engrossed)
  • आविष्टः (āviṣṭaḥ) - as if fully involved (entered, possessed, engrossed, engaged)
  • इव (iva) - as if, like
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, exists

Words meanings and morphology

बहिः (bahiḥ) - outside, outwardly
(indeclinable)
सर्वसमाचारम् (sarvasamācāram) - outwardly engaged in all activities (engaged in all activities/conduct)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvasamācāra
sarvasamācāra - all actions, all conduct, all activities
Compound type : tatpuruṣa (sarva+samācāra)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • samācāra – conduct, practice, custom, activity
    noun (masculine)
    Prefixes: sam+ā
    Root: car (class 1)
Note: Used adverbially, describing the state of the implied subject.
अन्तः (antaḥ) - inside, inwardly
(indeclinable)
सर्वार्थशीतलम् (sarvārthaśītalam) - inwardly calm towards all objects of desire (calm/cool regarding all objects/purposes)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvārthaśītala
sarvārthaśītala - calm towards all objects, indifferent to all purposes
Compound type : tatpuruṣa (sarva+artha+śītala)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • artha – object, purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
  • śītala – cool, calm, indifferent
    adjective (masculine)
Note: Used adverbially, describing the state of the implied subject.
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
अन्तर् (antar) - inside, inwardly
(indeclinable)
अनाविष्टः (anāviṣṭaḥ) - constantly unattached within (unattached, not entered into, not engrossed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anāviṣṭa
anāviṣṭa - unentered, unattached, unengrossed
Past Passive Participle
Derived from verb root viś (to enter) with prefix ā and negative prefix an
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āviṣṭa)
  • an – not, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • āviṣṭa – entered, possessed, engrossed, attached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from verb root viś (to enter) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: viś (class 6)
आविष्टः (āviṣṭaḥ) - as if fully involved (entered, possessed, engrossed, engaged)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āviṣṭa
āviṣṭa - entered, possessed, engrossed, engaged
Past Passive Participle
Derived from verb root viś (to enter) with prefix ā
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of sthā
Present Active Indicative, 3rd Person Singular
Root sthā, class 1 (P.P. tiṣṭhati)
Root: sthā (class 1)