Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,86

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-86, verse-60

व्यपगताखिलकार्यपरम्परः सकलदृश्यदशातिगतस्थितिः ।
प्रणवशान्त्यनुसंसृतिशान्तधीर्विगतमोहमलोऽयमहं स्थितः ॥ ६० ॥
vyapagatākhilakāryaparamparaḥ sakaladṛśyadaśātigatasthitiḥ ,
praṇavaśāntyanusaṃsṛtiśāntadhīrvigatamohamalo'yamahaṃ sthitaḥ 60
60. vyapagatākhilakāryaparamparaḥ
sakaladṛśyadaśātigatastitiḥ
praṇavaśāntyanusaṃsṛtiśāntadhīḥ
vigatamohamalaḥ ayam aham sthitaḥ
60. ayam aham vyapagatākhilakāryaparamparaḥ
sakaladṛśyadaśātigatastitiḥ
praṇavaśāntyanusaṃsṛtiśāntadhīḥ
vigatamohamalaḥ sthitaḥ
60. From whom the entire succession of actions has vanished, whose state transcends all conditions of the phenomenal world, whose intellect is calm through following the tranquility of Praṇava (Om), and from whom the impurity of delusion (moha) has departed – this 'I' (ātman) am established.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यपगताखिलकार्यपरम्परः (vyapagatākhilakāryaparamparaḥ) - one from whom the entire succession of actions has vanished
  • सकलदृश्यदशातिगतस्तितिः (sakaladṛśyadaśātigatastitiḥ) - one whose state has transcended all states of perceptible phenomena
  • प्रणवशान्त्यनुसंसृतिशान्तधीः (praṇavaśāntyanusaṁsṛtiśāntadhīḥ) - one whose intellect is peaceful through following the tranquility of Praṇava (Om)
  • विगतमोहमलः (vigatamohamalaḥ) - one from whom the impurity of delusion (moha) has departed
  • अयम् (ayam) - this, this one
  • अहम् (aham) - I
  • स्थितः (sthitaḥ) - established, situated, abiding, standing

Words meanings and morphology

व्यपगताखिलकार्यपरम्परः (vyapagatākhilakāryaparamparaḥ) - one from whom the entire succession of actions has vanished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyapagatākhilakāryaparampara
vyapagatākhilakāryaparampara - one from whom the entire succession of actions has vanished
Compound type : Bahuvrīhi (vyapagata+akhila+kārya+parampara)
  • vyapagata – departed, gone away, removed, ceased
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root gam with prefixes vi and apa, and kta suffix.
    Prefixes: vi+apa
    Root: gam (class 1)
  • akhila – entire, whole, complete, undivided
    adjective (masculine)
    Formed with negating prefix 'a' on 'khila' (deficient).
  • kārya – action, deed, duty, work; to be done, proper to be done
    noun (neuter)
    Gerundive
    Formed from root kṛ with ṇyat suffix.
    Root: kṛ (class 8)
  • parampara – succession, series, continuous flow, tradition
    noun (feminine)
सकलदृश्यदशातिगतस्तितिः (sakaladṛśyadaśātigatastitiḥ) - one whose state has transcended all states of perceptible phenomena
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakaladṛśyadaśātigatastiti
sakaladṛśyadaśātigatastiti - one whose state has transcended all states of perceptible phenomena
Compound type : Bahuvrīhi (sakala+dṛśya+daśā+atigata+stiti)
  • sakala – all, whole, entire, complete; with parts
    adjective (masculine)
    Formed with prefix 'sa' (with) on 'kala' (part).
  • dṛśya – visible, perceptible, to be seen; phenomenon, object of sight
    noun (neuter)
    Gerundive
    Formed from root dṛś with ṇyat suffix.
    Root: dṛś (class 1)
  • daśā – state, condition, situation, period
    noun (feminine)
  • atigata – transcended, passed beyond, gone over
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root gam with prefix ati, and kta suffix.
    Prefix: ati
    Root: gam (class 1)
  • stiti – state, condition, existence, abiding
    noun (feminine)
    Formed from root sthā with ktin suffix.
    Root: sthā (class 1)
प्रणवशान्त्यनुसंसृतिशान्तधीः (praṇavaśāntyanusaṁsṛtiśāntadhīḥ) - one whose intellect is peaceful through following the tranquility of Praṇava (Om)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praṇavaśāntyanusaṃsṛtiśāntadhī
praṇavaśāntyanusaṁsṛtiśāntadhī - one whose intellect is peaceful through following the tranquility of Praṇava (Om)
Compound type : Bahuvrīhi (praṇava+śānti+anusaṃsṛti+śānta+dhī)
  • praṇava – the sacred syllable Om; a salute, reverence
    noun (masculine)
  • śānti – peace, tranquility, calmness, cessation
    noun (feminine)
  • anusaṃsṛti – following, adhering to, constant association
    noun (feminine)
    Prefixes: anu+sam
    Root: sṛ (class 1)
  • śānta – peaceful, calm, quiet, tranquil; ceased, ended
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root śam with kta suffix.
    Root: śam (class 4)
  • dhī – intellect, mind, thought, understanding, wisdom
    noun (feminine)
विगतमोहमलः (vigatamohamalaḥ) - one from whom the impurity of delusion (moha) has departed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigatamohamala
vigatamohamala - one from whom the impurity of delusion (moha) has departed
Compound type : Bahuvrīhi (vigata+moha+mala)
  • vigata – departed, gone away, removed, ceased
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root gam with prefix vi, and kta suffix.
    Prefix: vi
    Root: gam (class 1)
  • moha – delusion, infatuation, bewilderment, ignorance
    noun (masculine)
  • mala – impurity, dirt, stain, defect
    noun (masculine)
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (first person pronoun)
स्थितः (sthitaḥ) - established, situated, abiding, standing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - established, situated, abiding, standing, existing
Past Passive Participle
Formed from root sthā with kta suffix.
Root: sthā (class 1)