Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,86

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-86, verse-15

व्रजतां वो विनाशांशमाशा वो विफलीकृताः ।
न समर्थाः समाक्रान्तौ भवन्तो भङ्गुराश्रयाः ॥ १५ ॥
vrajatāṃ vo vināśāṃśamāśā vo viphalīkṛtāḥ ,
na samarthāḥ samākrāntau bhavanto bhaṅgurāśrayāḥ 15
15. vrajatām vaḥ vināśāṃśam āśāḥ vaḥ viphali kṛtāḥ na
samarthāḥ samākrāntau bhavantaḥ bhaṅgurāśrayāḥ
15. vaḥ vināśāṃśam vrajatām! vaḥ āśāḥ viphali kṛtāḥ.
bhaṅgurāśrayāḥ bhavantaḥ samākrāntau na samarthāḥ
15. Go, you (vaḥ), towards a share of destruction (vināśāṃśa)! Your hopes (āśā) have been frustrated. You, who have fragile support (bhaṅgurāśraya), are not capable of conquering (samākrānti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्रजताम् (vrajatām) - Go, you (plural), (as a command) (let them go, may they go)
  • वः (vaḥ) - to you (plural, referring to the addressed senses/desires) (to you, your (plural))
  • विनाशांशम् (vināśāṁśam) - a share of destruction, towards ruin
  • आशाः (āśāḥ) - hopes, desires, expectations
  • वः (vaḥ) - your (plural)
  • विफलि (viphali) - fruitlessly, in vain
  • कृताः (kṛtāḥ) - made fruitless, frustrated (made, done, accomplished)
  • (na) - not
  • समर्थाः (samarthāḥ) - capable, able, competent
  • समाक्रान्तौ (samākrāntau) - in conquering, in overwhelming, in assailing
  • भवन्तः (bhavantaḥ) - referring to the senses/desires being addressed (you (plural), respected sirs)
  • भङ्गुराश्रयाः (bhaṅgurāśrayāḥ) - having fragile support, whose foundation is brittle

Words meanings and morphology

व्रजताम् (vrajatām) - Go, you (plural), (as a command) (let them go, may they go)
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of √vraj
Root: √vraj (class 1)
Note: Used as a command or exhortation, often with an implied subject (like 'you' or 'they').
वः (vaḥ) - to you (plural, referring to the addressed senses/desires) (to you, your (plural))
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun, 2nd person)
Note: Indicates the destination or recipient (of the action of going towards destruction).
विनाशांशम् (vināśāṁśam) - a share of destruction, towards ruin
(noun)
Accusative, masculine, singular of vināśāṃśa
vināśāṁśa - a portion of destruction, a share in ruin, a part of annihilation
A tatpuruṣa compound of 'vināśa' (destruction) and 'aṃśa' (share, portion).
Compound type : Tatpuruṣa (vināśa+aṃśa)
  • vināśa – destruction, ruin, annihilation, loss
    noun (masculine)
    Derived from the root √naś (to perish) with the prefix 'vi-'.
    Prefix: vi
    Root: √naś (class 4)
  • aṃśa – part, portion, share, division
    noun (masculine)
Note: The object or destination of 'vrajatām' (go towards).
आशाः (āśāḥ) - hopes, desires, expectations
(noun)
Nominative, feminine, plural of āśā
āśā - hope, desire, expectation, direction, quarter
Derived from the root √aś (to attain, obtain) with the prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: √aś (class 5)
Note: Subject of 'kṛtāḥ'.
वः (vaḥ) - your (plural)
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun, 2nd person)
Note: Possessive pronoun modifying 'āśāḥ'.
विफलि (viphali) - fruitlessly, in vain
(indeclinable)
A bahuvrīhi compound of 'vi' (without/negative) and 'phala' (fruit, result). Used adverbially here in conjunction with 'kṛtāḥ'.
Compound type : Bahuvrīhi (vi+phala)
  • vi – without, apart, negative prefix
    indeclinable
    A prefix indicating separation, privation, or negation.
  • phala – fruit, result, consequence, reward, outcome
    noun (neuter)
Note: Adverbial form (or part of a compound verb 'viphali-kṛ') modifying 'kṛtāḥ'.
कृताः (kṛtāḥ) - made fruitless, frustrated (made, done, accomplished)
(participle)
Nominative, feminine, plural of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
Derived from the root √kṛ (to do, to make), class 8, with the past participle suffix -ta.
Root: √kṛ (class 8)
Note: Forms a compound verb phrase 'viphali kṛtāḥ' (have been made fruitless), agreeing with 'āśāḥ'.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the adjective 'samarthāḥ'.
समर्थाः (samarthāḥ) - capable, able, competent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samartha
samartha - capable, able, competent, suitable, meaningful
A tatpuruṣa compound of 'sam' (together, completely) and 'artha' (purpose, meaning, power).
Compound type : Tatpuruṣa (sam+artha)
  • sam – with, together, completely, properly
    indeclinable
    A prefix indicating completeness, conjunction, or intensity.
  • artha – meaning, purpose, object, wealth, power, cause
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhavantaḥ'.
समाक्रान्तौ (samākrāntau) - in conquering, in overwhelming, in assailing
(noun)
Locative, feminine, singular of samākrānti
samākrānti - conquest, invasion, assault, overcoming, seizing
Noun of action derived from the root √kram (to step, go) with prefixes 'sam-' and 'ā-'.
Prefixes: sam+ā
Root: √kram (class 1)
Note: Indicates the sphere of action in which capability or lack thereof is assessed.
भवन्तः (bhavantaḥ) - referring to the senses/desires being addressed (you (plural), respected sirs)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of bhavant
bhavant - you (polite form), your honor, existing, being
Present Active Participle of √bhū (to be, become)
Used as a respectful pronoun for the 2nd person plural.
Root: √bhū (class 1)
Note: Subject of the statement, describing the addressees.
भङ्गुराश्रयाः (bhaṅgurāśrayāḥ) - having fragile support, whose foundation is brittle
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhaṅgurāśraya
bhaṅgurāśraya - having brittle or fragile support/shelter, dependent on what is perishable
A bahuvrīhi compound of 'bhaṅgura' (fragile) and 'āśraya' (support), meaning 'one whose support is fragile'.
Compound type : Bahuvrīhi (bhaṅgura+āśraya)
  • bhaṅgura – fragile, brittle, perishable, unsteady, transient
    adjective (masculine)
    Derived from the root √bhañj (to break), class 7, with the suffix -ura.
    Root: √bhañj (class 7)
  • āśraya – support, refuge, shelter, resort, foundation, dependence
    noun (masculine)
    Derived from the root √śri (to resort to, depend on) with the prefix 'ā-'.
    Prefix: ā
    Root: √śri (class 1)
Note: Agrees with 'bhavantaḥ'.