योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-86, verse-59
शरदीव घनः स्वैरं प्राप्तः कल्पान्तसर्गवत् ।
ओंकारान्ते स्वमननं प्रशाम्याम्यात्मनात्मनि ।
दग्धेन्धन इवार्चिष्मान्निःस्नेह इव दीपकः ॥ ५९ ॥
ओंकारान्ते स्वमननं प्रशाम्याम्यात्मनात्मनि ।
दग्धेन्धन इवार्चिष्मान्निःस्नेह इव दीपकः ॥ ५९ ॥
śaradīva ghanaḥ svairaṃ prāptaḥ kalpāntasargavat ,
oṃkārānte svamananaṃ praśāmyāmyātmanātmani ,
dagdhendhana ivārciṣmānniḥsneha iva dīpakaḥ 59
oṃkārānte svamananaṃ praśāmyāmyātmanātmani ,
dagdhendhana ivārciṣmānniḥsneha iva dīpakaḥ 59
59.
śaradi iva ghanaḥ svairam prāptaḥ
kalpāntasargavat oṃkārānte svamananam
praśāmyāmi ātmanā ātmani dagdhendhanaḥ
iva arciṣmān niḥsnehaḥ iva dīpakaḥ
kalpāntasargavat oṃkārānte svamananam
praśāmyāmi ātmanā ātmani dagdhendhanaḥ
iva arciṣmān niḥsnehaḥ iva dīpakaḥ
59.
(aham) oṃkārānte svamananam ātmanā ātmani praśāmyāmi;
(etat) śaradi iva ghanaḥ svairam prāptaḥ
(bhavati); kalpāntasargavat (bhavati); dagdhendhanaḥ
iva arciṣmān niḥsnehaḥ iva dīpakaḥ (bhavati)
(etat) śaradi iva ghanaḥ svairam prāptaḥ
(bhavati); kalpāntasargavat (bhavati); dagdhendhanaḥ
iva arciṣmān niḥsnehaḥ iva dīpakaḥ (bhavati)
59.
Like a cloud that disperses freely in autumn, or like the dissolution (and subsequent re-creation) at the end of a cosmic cycle (kalpa). At the conclusion of Om (oṃkāra), I pacify my own mental activity within the Self (ātman) by means of the Self (ātman), just as a flame (arciṣmān) with its fuel burnt out, or a lamp (dīpaka) that is devoid of oil (extinguishes).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरदि (śaradi) - in autumn, at autumn
- इव (iva) - like, as, as if
- घनः (ghanaḥ) - cloud, dense, thick
- स्वैरम् (svairam) - freely, voluntarily, at will, gently
- प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, reached, arrived, come forth
- कल्पान्तसर्गवत् (kalpāntasargavat) - like the creation/dissolution at the end of a kalpa (aeon)
- ॐकारान्ते (oṁkārānte) - at the end of Om (oṃkāra), at Om's conclusion
- स्वमननम् (svamananam) - my own mental activity, self-reflection, thought
- प्रशाम्यामि (praśāmyāmi) - I pacify, I calm, I quieten
- आत्मना (ātmanā) - by the self, by the soul, by the mind (ātman)
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in the mind (ātman)
- दग्धेन्धनः (dagdhendhanaḥ) - whose fuel is burnt, with burnt fuel
- इव (iva) - like, as, as if
- अर्चिष्मान् (arciṣmān) - radiant, flaming, a flame (arciṣmān)
- निःस्नेहः (niḥsnehaḥ) - without oil, devoid of affection
- इव (iva) - like, as, as if
- दीपकः (dīpakaḥ) - lamp (dīpaka), illuminator
Words meanings and morphology
शरदि (śaradi) - in autumn, at autumn
(noun)
Locative, feminine, singular of śarad
śarad - autumn
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
घनः (ghanaḥ) - cloud, dense, thick
(noun)
Nominative, masculine, singular of ghana
ghana - cloud, dense, solid
Root: ghan (class 1)
स्वैरम् (svairam) - freely, voluntarily, at will, gently
(indeclinable)
Note: Adverbial use of svaira (neuter accusative singular).
प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, reached, arrived, come forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, arrived
past passive participle
from pra-√āp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies ghanaḥ.
कल्पान्तसर्गवत् (kalpāntasargavat) - like the creation/dissolution at the end of a kalpa (aeon)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kalpāntasargavat
kalpāntasargavat - like the creation/dissolution at the end of a kalpa
from kalpāntasarga + suffix -vat
Compound type : tatpuruṣa (kalpa+anta+sarga+-vat)
- kalpa – aeon, cosmic cycle (kalpa)
noun (masculine)
Root: kḷp (class 1) - anta – end, limit, conclusion
noun (masculine)
Root: ant (class 1) - sarga – creation, emanation, chapter
noun (masculine)
from root √sṛj
Root: sṛj (class 6) - -vat – like, as, similar to
suffix
primary suffix
Note: Adjectival use, agreeing with the implicit subject.
ॐकारान्ते (oṁkārānte) - at the end of Om (oṃkāra), at Om's conclusion
(noun)
Locative, masculine, singular of oṃkārānta
oṁkārānta - end of Om (oṃkāra), conclusion of Om
Compound type : tatpuruṣa (oṃkāra+anta)
- oṃkāra – the syllable Om, the sound Om (oṃkāra)
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8) - anta – end, limit, conclusion
noun (masculine)
Root: ant (class 1)
स्वमननम् (svamananam) - my own mental activity, self-reflection, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of svamanana
svamanana - self-thought, own mental activity
Compound type : tatpuruṣa (sva+manana)
- sva – one's own, self
pronoun (neuter) - manana – thinking, reflecting, mental activity
noun (neuter)
nominalized from root √man
Root: man (class 4)
प्रशाम्यामि (praśāmyāmi) - I pacify, I calm, I quieten
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of praśam
present indicative
1st person singular present active
Prefix: pra
Root: śam (class 4)
आत्मना (ātmanā) - by the self, by the soul, by the mind (ātman)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, mind, essence (ātman)
Root: an (class 2)
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in the mind (ātman)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, mind, essence (ātman)
Root: an (class 2)
दग्धेन्धनः (dagdhendhanaḥ) - whose fuel is burnt, with burnt fuel
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dagdhendhana
dagdhendhana - whose fuel is burnt, with burnt fuel
Compound type : bahuvrīhi (dagdha+indhana)
- dagdha – burnt, consumed by fire
adjective (masculine)
past passive participle
from root √dah
Root: dah (class 1) - indhana – fuel, firewood
noun (neuter)
Root: idh (class 7)
Note: Qualifies arciṣmān.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अर्चिष्मान् (arciṣmān) - radiant, flaming, a flame (arciṣmān)
(noun)
Nominative, masculine, singular of arciṣmat
arciṣmat - radiant, flaming, a flame
Possessive suffix -mat from arcis (flame, ray)
Root: arc (class 1)
Note: Nominative singular masculine of arciṣmat.
निःस्नेहः (niḥsnehaḥ) - without oil, devoid of affection
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niḥsneha
niḥsneha - without oil, devoid of affection
Compound type : bahuvrīhi (nis+sneha)
- nis – without, out
indeclinable
prefix indicating absence or lack - sneha – oil, fat, affection
noun (masculine)
Root: snih (class 4)
Note: Qualifies dīpakaḥ.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
दीपकः (dīpakaḥ) - lamp (dīpaka), illuminator
(noun)
Nominative, masculine, singular of dīpaka
dīpaka - lamp, illuminator, kindler
Agent noun from root √dīp
Root: dīp (class 4)