योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-56, verse-59
अहंत्ववासनानर्थप्रसूतेः संविदात्मनः ।
पुरुषस्य विचित्राणि सुखदुःखानि जन्मनि ॥ ५९ ॥
पुरुषस्य विचित्राणि सुखदुःखानि जन्मनि ॥ ५९ ॥
ahaṃtvavāsanānarthaprasūteḥ saṃvidātmanaḥ ,
puruṣasya vicitrāṇi sukhaduḥkhāni janmani 59
puruṣasya vicitrāṇi sukhaduḥkhāni janmani 59
59.
ahaṃtva-vāsanā-anartha-prasūteḥ saṃvidātmanaḥ
puruṣasya vicitrāṇi sukhaduḥkhāni janmani
puruṣasya vicitrāṇi sukhaduḥkhāni janmani
59.
For the conscious self (ātman) — the supreme cosmic person (puruṣa) — various pleasures and pains arise in existence, stemming from the generation of the ego-sense (ahaṃtva) and latent impressions (vāsanā) that lead to misfortune.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहंत्व-वासना-अनर्थ-प्रसूतेः (ahaṁtva-vāsanā-anartha-prasūteḥ) - from the generation of the ego-sense (ahaṃtva) and latent impressions (vāsanā) that lead to misfortune (from the arising/production of the ego-sense, latent impressions, and misfortune; due to the generation of ego-sense, latent tendencies, and suffering)
- संविदात्मनः (saṁvidātmanaḥ) - of the self of pure awareness (of the conscious self, of the self that is consciousness, of the inner consciousness)
- पुरुषस्य (puruṣasya) - of the supreme cosmic person (puruṣa) (of the man, of the person, of the supreme spirit)
- विचित्राणि (vicitrāṇi) - various (various, diverse, variegated, manifold, wonderful)
- सुखदुःखानि (sukhaduḥkhāni) - pleasures and pains (pleasures and pains, joys and sorrows)
- जन्मनि (janmani) - in existence (in birth, in existence, in life)
Words meanings and morphology
अहंत्व-वासना-अनर्थ-प्रसूतेः (ahaṁtva-vāsanā-anartha-prasūteḥ) - from the generation of the ego-sense (ahaṃtva) and latent impressions (vāsanā) that lead to misfortune (from the arising/production of the ego-sense, latent impressions, and misfortune; due to the generation of ego-sense, latent tendencies, and suffering)
(noun)
Ablative, feminine, singular of ahaṃtva-vāsanā-anartha-prasūti
ahaṁtva-vāsanā-anartha-prasūti - the generation/origin of ego-sense, latent impressions, and misfortune/suffering
Compound type : tatpuruṣa (ahaṃtva+vāsanā+anartha+prasūti)
- ahaṃtva – ego-sense, I-ness
noun (neuter)
Derived from 'ahaṃ' (I) with the suffix '-tva' forming an abstract noun. - vāsanā – latent impression, mental predisposition, subconscious tendency
noun (feminine)
Root: vas (class 1) - anartha – misfortune, calamity, evil, purposelessness, suffering
noun (masculine)
Negative particle 'a-' combined with 'artha' (purpose, meaning, wealth).
Prefix: a - prasūti – birth, origin, production, creation, consequence
noun (feminine)
Derived from 'pra-sū' (to bring forth, produce).
Prefix: pra
Root: sū (class 4)
Note: Acts as an ablative of cause.
संविदात्मनः (saṁvidātmanaḥ) - of the self of pure awareness (of the conscious self, of the self that is consciousness, of the inner consciousness)
(noun)
Genitive, masculine, singular of saṃvidātman
saṁvidātman - the conscious self, the self whose nature is consciousness
Compound type : karmadhāraya (saṃvid+ātman)
- saṃvid – consciousness, knowledge, understanding, awareness
noun (feminine)
Derived from 'sam-vid' (to know together, understand).
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - ātman – self, soul, supreme spirit, essence, life
noun (masculine)
Root: an (class 2)
पुरुषस्य (puruṣasya) - of the supreme cosmic person (puruṣa) (of the man, of the person, of the supreme spirit)
(noun)
Genitive, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the soul, the supreme being, cosmic person
विचित्राणि (vicitrāṇi) - various (various, diverse, variegated, manifold, wonderful)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vicitra
vicitra - various, diverse, variegated, wonderful, strange, curious
Note: Agrees with 'sukhaduḥkhāni'.
सुखदुःखानि (sukhaduḥkhāni) - pleasures and pains (pleasures and pains, joys and sorrows)
(noun)
Nominative, neuter, plural of sukhaduḥkha
sukhaduḥkha - pleasure and pain, joy and sorrow, happiness and misery
Compound type : dvandva (sukha+duḥkha)
- sukha – pleasure, happiness, ease, comfort
noun (neuter) - duḥkha – pain, suffering, sorrow, misery, difficulty
noun (neuter)
Note: The subject of the implied verb of arising/occurring.
जन्मनि (janmani) - in existence (in birth, in existence, in life)
(noun)
Locative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, production, life, existence
Root: jan (class 4)
Note: Denotes the sphere or time of occurrence.