योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-56, verse-43
यस्त्वात्मरतिरेवान्तः कुर्वन्कर्मेन्द्रियैः क्रियाः ।
न वशो हर्षशोकाभ्यां स समाहित उच्यते ॥ ४३ ॥
न वशो हर्षशोकाभ्यां स समाहित उच्यते ॥ ४३ ॥
yastvātmaratirevāntaḥ kurvankarmendriyaiḥ kriyāḥ ,
na vaśo harṣaśokābhyāṃ sa samāhita ucyate 43
na vaśo harṣaśokābhyāṃ sa samāhita ucyate 43
43.
yaḥ tu ātmaratiḥ eva antaḥ kurvan karmendriyaiḥ
kriyāḥ na vaśaḥ harṣaśokābhyām sa samāhitaḥ ucyate
kriyāḥ na vaśaḥ harṣaśokābhyām sa samāhitaḥ ucyate
43.
yaḥ tu antaḥ ātmaratiḥ eva karmendriyaiḥ kriyāḥ
kurvan harṣaśokābhyām na vaśaḥ sa samāhitaḥ ucyate
kurvan harṣaśokābhyām na vaśaḥ sa samāhitaḥ ucyate
43.
But he who, delighting solely in the inner self (ātman) while performing actions with the organs of action, is not swayed by joy and sorrow, is truly called 'composed'.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which, whoever
- तु (tu) - but, however, indeed
- आत्मरतिः (ātmaratiḥ) - one who delights in the self
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- अन्तः (antaḥ) - inside, internally
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
- कर्मेन्द्रियैः (karmendriyaiḥ) - by the organs of action
- क्रियाः (kriyāḥ) - actions, deeds
- न (na) - not, no
- वशः (vaśaḥ) - under control, subdued, dependent
- हर्षशोकाभ्याम् (harṣaśokābhyām) - by joy and sorrow
- स (sa) - he, that
- समाहितः (samāhitaḥ) - composed, concentrated, self-collected
- उच्यते (ucyate) - is called, is said
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
आत्मरतिः (ātmaratiḥ) - one who delights in the self
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmarati
ātmarati - delighting in the self (ātman)
Compound type : tatpuruṣa (ātman+rati)
- ātman – self, soul, essential nature
noun (masculine) - rati – delight, pleasure, love
noun (feminine)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
अन्तः (antaḥ) - inside, internally
(indeclinable)
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
(verbal derivative)
कर्मेन्द्रियैः (karmendriyaiḥ) - by the organs of action
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karmendriya
karmendriya - organ of action (e.g., hands, feet, voice)
Compound type : tatpuruṣa (karman+indriya)
- karman – action, deed, work (karma)
noun (neuter) - indriya – sense organ, faculty
noun (neuter)
क्रियाः (kriyāḥ) - actions, deeds
(noun)
Accusative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, deed, performance
न (na) - not, no
(indeclinable)
वशः (vaśaḥ) - under control, subdued, dependent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaśa
vaśa - control, power, will; dependent, obedient (as adjective)
हर्षशोकाभ्याम् (harṣaśokābhyām) - by joy and sorrow
(noun)
Instrumental, masculine, dual of harṣaśoka
harṣaśoka - joy and sorrow
Compound type : dvandva (harṣa+śoka)
- harṣa – joy, delight
noun (masculine) - śoka – sorrow, grief
noun (masculine)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
समाहितः (samāhitaḥ) - composed, concentrated, self-collected
(verbal derivative)
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Passive
Root: vac (class 2)