Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,56

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-56, verse-56

नासौ किंचिन्न तत्किंचित्कृतं तेन महात्मना ।
नासौ कलङ्कमाप्नोति हेम पङ्कगतं यथा ॥ ५६ ॥
nāsau kiṃcinna tatkiṃcitkṛtaṃ tena mahātmanā ,
nāsau kalaṅkamāpnoti hema paṅkagataṃ yathā 56
56. na asau kiñcit na tat kiñcit kṛtam tena mahātmanā
na asau kalaṅkam āpnoti hema paṅkagataṃ yathā
56. tena mahātmanā kiñcit na kṛtam,
na asau kiñcit (bādhyate).
asau kalaṅkam na āpnoti,
yathā paṅkagataṃ hema (kalaṅkam na āpnoti).
56. That great soul (mahātman) performs no actions at all, nor is anything done that affects him. He does not incur any blemish, just as gold remains unstained even when it has fallen into mud.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no, nor
  • असौ (asau) - that (great soul) (that (one), he, she, it)
  • किञ्चित् (kiñcit) - anything whatsoever (anything, something, a little)
  • (na) - not, no, nor
  • तत् (tat) - that (action or its effect) (that, that one)
  • किञ्चित् (kiñcit) - anything whatsoever (anything, something, a little)
  • कृतम् (kṛtam) - actions performed (done, made, performed)
  • तेन (tena) - by that great soul (by that, by him)
  • महात्मना (mahātmanā) - by that great soul (mahātman) (by a great soul, by the great self (ātman))
  • (na) - not, no, nor
  • असौ (asau) - that (great soul) (that (one), he, she, it)
  • कलङ्कम् (kalaṅkam) - blemish, stain, fault, defect
  • आप्नोति (āpnoti) - incurs (blemish) (obtains, reaches, attains, incurs)
  • हेम (hema) - gold
  • पङ्कगतं (paṅkagataṁ) - fallen into mud (gone into mud, situated in mud)
  • यथा (yathā) - just as, as, in the manner that

Words meanings and morphology

(na) - not, no, nor
(indeclinable)
असौ (asau) - that (great soul) (that (one), he, she, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that (one), he, she, it (referring to something distant or pointed out)
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'mahātman'.
किञ्चित् (kiñcit) - anything whatsoever (anything, something, a little)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kiṃcit
kiṁcit - anything, something, a little, a small amount
Indefinite pronoun/adjective. Compound of 'kim' (what) and 'cit' (particle).
Note: Functions as the object of 'kṛtam' (implied).
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
तत् (tat) - that (action or its effect) (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to what is done or its effect.
किञ्चित् (kiñcit) - anything whatsoever (anything, something, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcit
kiṁcit - anything, something, a little, a small amount
Indefinite pronoun/adjective. Compound of 'kim' (what) and 'cit' (particle).
Note: Functions as subject of implied verb like 'bādhyate' (is affected).
कृतम् (kṛtam) - actions performed (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished, finished
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Implies 'what has been done'.
तेन (tena) - by that great soul (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'mahātmanā'.
महात्मना (mahātmanā) - by that great soul (mahātman) (by a great soul, by the great self (ātman))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, great self (ātman), noble-minded
Compound of 'mahat' and 'ātman'.
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, vast, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul (ātman), essential nature, individual soul, supreme soul
    noun (masculine)
Note: Agent of 'kṛtam'.
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
असौ (asau) - that (great soul) (that (one), he, she, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that (one), he, she, it (referring to something distant or pointed out)
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'mahātmanā'.
कलङ्कम् (kalaṅkam) - blemish, stain, fault, defect
(noun)
Accusative, masculine, singular of kalaṅka
kalaṅka - blemish, stain, fault, defect, spot
Note: Object of 'āpnoti'.
आप्नोति (āpnoti) - incurs (blemish) (obtains, reaches, attains, incurs)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of āp
Root 'āp' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
हेम (hema) - gold
(noun)
Nominative, neuter, singular of hema
hema - gold, golden
पङ्कगतं (paṅkagataṁ) - fallen into mud (gone into mud, situated in mud)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paṅkagata
paṅkagata - gone into mud, fallen into mud, submerged in mud
Compound of 'paṅka' and 'gata'.
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (paṅka+gata)
  • paṅka – mud, mire, dirt, slime
    noun (masculine)
  • gata – gone, past, arrived at, come to, situated in
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'gam' (to go).
    Root: gam (class 1)
यथा (yathā) - just as, as, in the manner that
(indeclinable)