योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-51, verse-52
कुलम्बनाहिमालोकां नात्युष्णां नातिशीतलाम् ।
शारदस्योदितार्कस्य हेमगौरीं प्रभामिव ॥ ५२ ॥
शारदस्योदितार्कस्य हेमगौरीं प्रभामिव ॥ ५२ ॥
kulambanāhimālokāṃ nātyuṣṇāṃ nātiśītalām ,
śāradasyoditārkasya hemagaurīṃ prabhāmiva 52
śāradasyoditārkasya hemagaurīṃ prabhāmiva 52
52.
kulambanāhimālokām na ati uṣṇām na ati śītalām
śāradasya uditārkasya hemagaurīm prabhām iva
śāradasya uditārkasya hemagaurīm prabhām iva
52.
kulambanāhimālokām na atyuṣṇām na atiśītalām
śāradasya uditārkasya hemagaurīm prabhām iva
śāradasya uditārkasya hemagaurīm prabhām iva
52.
Having a warm light, not too hot, not too cold, like the golden-white radiance of the autumnal risen sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुलम्बनाहिमालोकाम् (kulambanāhimālokām) - having a warm light, brightly illuminated
- न (na) - not, no
- अति (ati) - too much, excessively, beyond
- उष्णाम् (uṣṇām) - hot, warm
- न (na) - not, no
- अति (ati) - too much, excessively, beyond
- शीतलाम् (śītalām) - cold, cool
- शारदस्य (śāradasya) - of the autumnal, of autumn
- उदितार्कस्य (uditārkasya) - of the risen sun, of the ascending sun
- हेमगौरीम् (hemagaurīm) - golden-white, golden-hued, golden-bright
- प्रभाम् (prabhām) - light, radiance, splendor
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
कुलम्बनाहिमालोकाम् (kulambanāhimālokām) - having a warm light, brightly illuminated
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kulambanāhimāloka
kulambanāhimāloka - having a non-cold, warm light/illumination
Compound type : bahuvrihi (kulambana+ahima+āloka)
- kulambana – a measure, a type of creeper/plant (unclear context)
noun (neuter) - ahima – not cold, warm
adjective
Negation of hima (cold).
Prefix: a - āloka – light, luster, sight
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: lok (class 1)
Note: Bahuvrihi compound. The exact meaning of 'kulambana' is obscure in this context, but 'ahimāloka' clearly indicates a warm light.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Used as a negation particle.
अति (ati) - too much, excessively, beyond
(indeclinable)
Note: Prefix or independent particle.
उष्णाम् (uṣṇām) - hot, warm
(adjective)
Accusative, feminine, singular of uṣṇa
uṣṇa - hot, warm, passionate
Past Passive Participle
Derived from root √uṣ (to burn).
Root: uṣ (class 1)
Note: Past passive participle used as an adjective.
न (na) - not, no
(indeclinable)
अति (ati) - too much, excessively, beyond
(indeclinable)
Note: Prefix or independent particle.
शीतलाम् (śītalām) - cold, cool
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śītala
śītala - cool, cold, refreshing
From root śī (to cool).
Root: śī (class 2)
शारदस्य (śāradasya) - of the autumnal, of autumn
(adjective)
Genitive, masculine, singular of śārada
śārada - autumnal, relating to autumn
Derived from śarad (autumn).
Note: Agrees with 'uditārkasya'.
उदितार्कस्य (uditārkasya) - of the risen sun, of the ascending sun
(noun)
Genitive, masculine, singular of uditārka
uditārka - risen sun
Compound type : tatpurusha (udita+arka)
- udita – risen, ascended, appeared
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √i (to go) with prefix ud-.
Prefix: ud
Root: i (class 2) - arka – sun, ray, light
noun (masculine)
Note: Tatpurusha compound.
हेमगौरीम् (hemagaurīm) - golden-white, golden-hued, golden-bright
(adjective)
Accusative, feminine, singular of hemagaurī
hemagaurī - golden-white, golden-hued
Compound type : karmadhāraya (hema+gaurī)
- hema – gold, golden
noun (neuter) - gaurī – white, yellowish, fair, golden
adjective (feminine)
Feminine form of gaura.
Note: Karmadhāraya compound.
प्रभाम् (prabhām) - light, radiance, splendor
(noun)
Accusative, feminine, singular of prabhā
prabhā - light, splendor, radiance, luster
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)