योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-51, verse-1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
परिदीर्घासु तन्वीषु सुतीक्ष्णासु सितासु च ।
क्षुरधारोपमानासु चित्तवृत्तिषु तिष्ठ मा ॥ १ ॥
परिदीर्घासु तन्वीषु सुतीक्ष्णासु सितासु च ।
क्षुरधारोपमानासु चित्तवृत्तिषु तिष्ठ मा ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
paridīrghāsu tanvīṣu sutīkṣṇāsu sitāsu ca ,
kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu tiṣṭha mā 1
paridīrghāsu tanvīṣu sutīkṣṇāsu sitāsu ca ,
kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu tiṣṭha mā 1
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca paridīrghāsu tanvīṣu sutīkṣṇāsu
sitāsu ca kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu tiṣṭha mā
sitāsu ca kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu tiṣṭha mā
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca paridīrghāsu tanvīṣu sutīkṣṇāsu
sitāsu ca kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu mā tiṣṭha
sitāsu ca kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu mā tiṣṭha
1.
Śrī Vasiṣṭha said: Do not abide in the modifications of the mind (citta-vṛttis), which are exceedingly long, subtle, very sharp, and clear, resembling razor edges.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The venerable Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- परिदीर्घासु (paridīrghāsu) - in exceedingly long, very long
- तन्वीषु (tanvīṣu) - in slender, subtle, fine
- सुतीक्ष्णासु (sutīkṣṇāsu) - in very sharp, extremely keen
- सितासु (sitāsu) - in white, clear, bright
- च (ca) - and, also
- क्षुरधारोपमानासु (kṣuradhāropamānāsu) - in those resembling razor edges
- चित्तवृत्तिषु (cittavṛttiṣu) - in the modifications/fluctuations of the mind (citta-vṛttis)
- तिष्ठ (tiṣṭha) - Do not remain caught/stuck (stand, remain, dwell)
- मा (mā) - do not, not
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The venerable Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - The venerable Vasiṣṭha (name of a sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – venerable, glorious, holy, wealth, prosperity
adjective (feminine) - vasiṣṭha – name of a celebrated Vedic sage
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect of vac
Perfect tense
Perfect third person singular active voice (irregular formation)
Root: vac (class 2)
परिदीर्घासु (paridīrghāsu) - in exceedingly long, very long
(adjective)
Locative, feminine, plural of paridīrgha
paridīrgha - very long, exceedingly long
Compound type : karmadhāraya (pari+dīrgha)
- pari – around, completely, exceedingly
indeclinable - dīrgha – long, tall, extensive
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
तन्वीषु (tanvīṣu) - in slender, subtle, fine
(adjective)
Locative, feminine, plural of tanu
tanu - slender, thin, subtle, delicate
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
सुतीक्ष्णासु (sutīkṣṇāsu) - in very sharp, extremely keen
(adjective)
Locative, feminine, plural of sutīkṣṇa
sutīkṣṇa - very sharp, extremely keen or pungent
Compound type : karmadhāraya (su+tīkṣṇa)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - tīkṣṇa – sharp, keen, pungent, severe
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
सितासु (sitāsu) - in white, clear, bright
(adjective)
Locative, feminine, plural of sita
sita - white, clear, pure; bound, fettered
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
क्षुरधारोपमानासु (kṣuradhāropamānāsu) - in those resembling razor edges
(adjective)
Locative, feminine, plural of kṣuradhāropamāna
kṣuradhāropamāna - comparable to a razor's edge
Compound type : upamita-samāsa (kṣuradhārā+upamāna)
- kṣuradhārā – razor's edge
noun (feminine) - upamāna – simile, comparison, that to which something is compared
noun (neuter)
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
चित्तवृत्तिषु (cittavṛttiṣu) - in the modifications/fluctuations of the mind (citta-vṛttis)
(noun)
Locative, feminine, plural of cittavṛtti
cittavṛtti - modification of the mind, mental fluctuation
Compound type : tatpuruṣa (citta+vṛtti)
- citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter) - vṛtti – action, activity, modification, function
noun (feminine)
तिष्ठ (tiṣṭha) - Do not remain caught/stuck (stand, remain, dwell)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative of sthā
Imperative mood
Imperative second person singular active voice
Root: sthā (class 1)
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)