Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,51

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-51, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
परिदीर्घासु तन्वीषु सुतीक्ष्णासु सितासु च ।
क्षुरधारोपमानासु चित्तवृत्तिषु तिष्ठ मा ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
paridīrghāsu tanvīṣu sutīkṣṇāsu sitāsu ca ,
kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu tiṣṭha mā 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca paridīrghāsu tanvīṣu sutīkṣṇāsu
sitāsu ca kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu tiṣṭha mā
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca paridīrghāsu tanvīṣu sutīkṣṇāsu
sitāsu ca kṣuradhāropamānāsu cittavṛttiṣu mā tiṣṭha
1. Śrī Vasiṣṭha said: Do not abide in the modifications of the mind (citta-vṛttis), which are exceedingly long, subtle, very sharp, and clear, resembling razor edges.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The venerable Vasiṣṭha
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • परिदीर्घासु (paridīrghāsu) - in exceedingly long, very long
  • तन्वीषु (tanvīṣu) - in slender, subtle, fine
  • सुतीक्ष्णासु (sutīkṣṇāsu) - in very sharp, extremely keen
  • सितासु (sitāsu) - in white, clear, bright
  • (ca) - and, also
  • क्षुरधारोपमानासु (kṣuradhāropamānāsu) - in those resembling razor edges
  • चित्तवृत्तिषु (cittavṛttiṣu) - in the modifications/fluctuations of the mind (citta-vṛttis)
  • तिष्ठ (tiṣṭha) - Do not remain caught/stuck (stand, remain, dwell)
  • मा (mā) - do not, not

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The venerable Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - The venerable Vasiṣṭha (name of a sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – venerable, glorious, holy, wealth, prosperity
    adjective (feminine)
  • vasiṣṭha – name of a celebrated Vedic sage
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect of vac
Perfect tense
Perfect third person singular active voice (irregular formation)
Root: vac (class 2)
परिदीर्घासु (paridīrghāsu) - in exceedingly long, very long
(adjective)
Locative, feminine, plural of paridīrgha
paridīrgha - very long, exceedingly long
Compound type : karmadhāraya (pari+dīrgha)
  • pari – around, completely, exceedingly
    indeclinable
  • dīrgha – long, tall, extensive
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
तन्वीषु (tanvīṣu) - in slender, subtle, fine
(adjective)
Locative, feminine, plural of tanu
tanu - slender, thin, subtle, delicate
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
सुतीक्ष्णासु (sutīkṣṇāsu) - in very sharp, extremely keen
(adjective)
Locative, feminine, plural of sutīkṣṇa
sutīkṣṇa - very sharp, extremely keen or pungent
Compound type : karmadhāraya (su+tīkṣṇa)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
  • tīkṣṇa – sharp, keen, pungent, severe
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
सितासु (sitāsu) - in white, clear, bright
(adjective)
Locative, feminine, plural of sita
sita - white, clear, pure; bound, fettered
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
क्षुरधारोपमानासु (kṣuradhāropamānāsu) - in those resembling razor edges
(adjective)
Locative, feminine, plural of kṣuradhāropamāna
kṣuradhāropamāna - comparable to a razor's edge
Compound type : upamita-samāsa (kṣuradhārā+upamāna)
  • kṣuradhārā – razor's edge
    noun (feminine)
  • upamāna – simile, comparison, that to which something is compared
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'cittavṛttiṣu'.
चित्तवृत्तिषु (cittavṛttiṣu) - in the modifications/fluctuations of the mind (citta-vṛttis)
(noun)
Locative, feminine, plural of cittavṛtti
cittavṛtti - modification of the mind, mental fluctuation
Compound type : tatpuruṣa (citta+vṛtti)
  • citta – mind, consciousness, thought
    noun (neuter)
  • vṛtti – action, activity, modification, function
    noun (feminine)
तिष्ठ (tiṣṭha) - Do not remain caught/stuck (stand, remain, dwell)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative of sthā
Imperative mood
Imperative second person singular active voice
Root: sthā (class 1)
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)