Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,10

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-10, verse-70

सा मुने वासना तस्य वातव्याचलिता सती ।
कृते ब्राह्मणतामेत्य जातोऽद्य वसुधातले ॥ ७० ॥
sā mune vāsanā tasya vātavyācalitā satī ,
kṛte brāhmaṇatāmetya jāto'dya vasudhātale 70
70. sā mune vāsanā tasya vātavyācalitā satī kṛte
brāhmaṇatām etya jātaḥ adya vasudhātale
70. mune sā tasya vāsanā vātavyācalitā satī kṛte
brāhmaṇatām etya adya vasudhātale jātaḥ
70. O sage (mune), that impression (vāsanā) of his, agitated as if by wind, was born today on the surface of the earth, having attained the state of a brahmin in the Kṛta age.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - that (referring to `vāsanā`) (she, that (feminine))
  • मुने (mune) - O sage (addressing the listener) (O sage, O ascetic)
  • वासना (vāsanā) - a latent impression or predisposition from past lives (impression, inclination, tendency, latent faculty, desire)
  • तस्य (tasya) - of that person (whose past vāsanā is being discussed) (of him, his, of that)
  • वातव्याचलिता (vātavyācalitā) - agitated or stirred up (metaphorically, like wind) (agitated by wind, disturbed by wind)
  • सती (satī) - being, existing (as the nature of the `vāsanā`) (being, existing (feminine))
  • कृते (kṛte) - in the Kṛta (Satya) age (when made, when done, in the Kṛta age)
  • ब्राह्मणताम् (brāhmaṇatām) - the state of being a brahmin
  • एत्य (etya) - having attained (the state of a Brahmin) (having gone, having attained, having reached)
  • जातः (jātaḥ) - was born (born, produced, became)
  • अद्य (adya) - now (in the context of the story being narrated) (today, now)
  • वसुधातले (vasudhātale) - on the earth (on the surface of the earth, on the earth)

Words meanings and morphology

सा (sā) - that (referring to `vāsanā`) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मुने (mune) - O sage (addressing the listener) (O sage, O ascetic)
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, saint, inspired one
वासना (vāsanā) - a latent impression or predisposition from past lives (impression, inclination, tendency, latent faculty, desire)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - impression, inclination, tendency, latent faculty, desire, mental trace
From root `vas` (to dwell)
Root: vas (class 1)
तस्य (tasya) - of that person (whose past vāsanā is being discussed) (of him, his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the person to whom the `vāsanā` belongs.
वातव्याचलिता (vātavyācalitā) - agitated or stirred up (metaphorically, like wind) (agitated by wind, disturbed by wind)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vātavyācalita
vātavyācalita - agitated by wind
Past Passive Participle
Compound. `vyācalita` is PPP of `vyā-cal` (to move, agitate).
Compound type : tatpuruṣa (vāta+vyācalita)
  • vāta – wind, air, vital air
    noun (masculine)
    From root `vā` (to blow)
    Root: vā (class 2)
  • vyācalita – agitated, moved, disturbed
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    From root `cal` (to move) with prefixes `vi-` and `ā-`.
    Prefixes: vi+ā
    Root: cal (class 1)
Note: Modifies `vāsanā`.
सती (satī) - being, existing (as the nature of the `vāsanā`) (being, existing (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sat
sat - being, existing, good, virtuous, real
Present Active Participle
Feminine nominative singular of present participle of root `as` (to be).
Root: as (class 2)
Note: Modifies `vāsanā`.
कृते (kṛte) - in the Kṛta (Satya) age (when made, when done, in the Kṛta age)
(noun)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed; (as a noun) the Kṛta Yuga (golden age), a deed
Past Passive Participle
From root `kṛ` (to do, make). Also refers to the first of the four yugas.
Root: kṛ (class 8)
ब्राह्मणताम् (brāhmaṇatām) - the state of being a brahmin
(noun)
Accusative, feminine, singular of brāhmaṇatā
brāhmaṇatā - the state or condition of being a Brahmin
From `brāhmaṇa` + suffix `tā` (indicating state/quality).
Note: Object of `etya`.
एत्य (etya) - having attained (the state of a Brahmin) (having gone, having attained, having reached)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root `i` (to go) with prefix `a-` (or just `i` with `lyaP` suffix in certain contexts).
Root: i (class 2)
जातः (jātaḥ) - was born (born, produced, became)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, created, happened, become
Past Passive Participle
From root `jan` (to be born).
Root: jan (class 4)
अद्य (adya) - now (in the context of the story being narrated) (today, now)
(indeclinable)
Note: An adverb of time.
वसुधातले (vasudhātale) - on the earth (on the surface of the earth, on the earth)
(noun)
Locative, masculine, singular of vasudhātala
vasudhātala - surface of the earth, earth
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (vasudhā+tala)
  • vasudhā – earth, ground
    noun (feminine)
    From root `vas` (to dwell) + `dhā` (to hold), 'holder of treasures'.
    Root: vas (class 1)
  • tala – surface, plain, palm, sole
    noun (neuter)
Note: Indicates location.