योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-10, verse-58
आसीद्विप्रो दशार्णेषु कोसलेषु महीपतिः ।
धीवरोऽथ महाटव्यां हंसस्त्रिपथगातटे ॥ ५८ ॥
धीवरोऽथ महाटव्यां हंसस्त्रिपथगातटे ॥ ५८ ॥
āsīdvipro daśārṇeṣu kosaleṣu mahīpatiḥ ,
dhīvaro'tha mahāṭavyāṃ haṃsastripathagātaṭe 58
dhīvaro'tha mahāṭavyāṃ haṃsastripathagātaṭe 58
58.
āsīt vipraḥ daśārṇeṣu kosaleṣu mahīpatiḥ
dhīvaraḥ atha mahāṭavyām haṃsaḥ tripathagātaṭe
dhīvaraḥ atha mahāṭavyām haṃsaḥ tripathagātaṭe
58.
daśārṇeṣu vipraḥ āsīt kosaleṣu mahīpatiḥ atha
mahāṭavyām dhīvaraḥ tripathagātaṭe haṃsaḥ
mahāṭavyām dhīvaraḥ tripathagātaṭe haṃsaḥ
58.
He was a Brahmin in the Daśārṇa country, a king in Kosala, then a fisherman in a great forest, and a swan on the bank of the Tripathagā (Ganges).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आसीत् (āsīt) - he was, existed
- विप्रः (vipraḥ) - a Brahmin, a learned person
- दशार्णेषु (daśārṇeṣu) - in Daśārṇa (a country)
- कोसलेषु (kosaleṣu) - in Kosala (a country)
- महीपतिः (mahīpatiḥ) - a king, lord of the earth
- धीवरः (dhīvaraḥ) - a fisherman
- अथ (atha) - then, thereupon
- महाटव्याम् (mahāṭavyām) - in a great forest
- हंसः (haṁsaḥ) - a swan, a goose
- त्रिपथगातटे (tripathagātaṭe) - on the bank of the Tripathagā (Ganges)
Words meanings and morphology
आसीत् (āsīt) - he was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
विप्रः (vipraḥ) - a Brahmin, a learned person
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, wise, inspired, a learned man
दशार्णेषु (daśārṇeṣu) - in Daśārṇa (a country)
(proper noun)
Locative, masculine, plural of daśārṇa
daśārṇa - Daśārṇa (name of an ancient Indian country or people)
कोसलेषु (kosaleṣu) - in Kosala (a country)
(proper noun)
Locative, masculine, plural of kosala
kosala - Kosala (name of an ancient Indian kingdom or people)
महीपतिः (mahīpatiḥ) - a king, lord of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, lord of the earth
Compound type : tatpurusha (mahī+pati)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
धीवरः (dhīvaraḥ) - a fisherman
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhīvara
dhīvara - fisherman
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
महाटव्याम् (mahāṭavyām) - in a great forest
(noun)
Locative, feminine, singular of mahāṭavī
mahāṭavī - great forest
Compound type : karmadhāraya (mahā+aṭavī)
- mahā – great, large
adjective - aṭavī – forest, wilderness
noun (feminine)
हंसः (haṁsaḥ) - a swan, a goose
(noun)
Nominative, masculine, singular of haṃsa
haṁsa - swan, goose, a mythical bird, soul (ātman)
त्रिपथगातटे (tripathagātaṭe) - on the bank of the Tripathagā (Ganges)
(noun)
Locative, masculine, singular of tripathagātaṭa
tripathagātaṭa - bank of the Tripathagā (Ganges)
Compound type : tatpurusha (tripathagā+taṭa)
- tripathagā – the river Ganges ('she who goes by three paths')
proper noun (feminine) - taṭa – bank, shore, slope
noun (masculine)