योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-10, verse-32
कर्तृताकर्तृते ब्रह्मन्केवलं परिकल्पिते ।
असम्यग्दर्शनेनैव न सम्यग्दर्शनस्य ते ॥ ३२ ॥
असम्यग्दर्शनेनैव न सम्यग्दर्शनस्य ते ॥ ३२ ॥
kartṛtākartṛte brahmankevalaṃ parikalpite ,
asamyagdarśanenaiva na samyagdarśanasya te 32
asamyagdarśanenaiva na samyagdarśanasya te 32
32.
kartṛtā akartṛte brahman kevalam parikalpite
asamyakdarśanena eva na samyakdarśanasya te
asamyakdarśanena eva na samyakdarśanasya te
32.
brahman kartṛtā akartṛte kevalam parikalpite (staḥ)
asamyakdarśanena eva (ete staḥ) te samyakdarśanasya na
asamyakdarśanena eva (ete staḥ) te samyakdarśanasya na
32.
O Brahman, doership and non-doership are merely imagined. They exist only due to imperfect vision, and not for your perfect vision.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्तृता (kartṛtā) - doership (doership, agency, the state of being a doer)
- अकर्तृते (akartṛte) - non-doership (non-doership, non-agency, the state of being a non-doer)
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman (O Brahman, O holy one, O supreme reality)
- केवलम् (kevalam) - merely (merely, only, solely, purely)
- परिकल्पिते (parikalpite) - imagined (imagined, fancied, concocted, assumed)
- असम्यक्दर्शनेन (asamyakdarśanena) - due to imperfect vision (by imperfect vision, due to wrong perception)
- एव (eva) - only (only, just, indeed, merely)
- न (na) - not (not, no, nor)
- सम्यक्दर्शनस्य (samyakdarśanasya) - of perfect vision (of perfect vision, of right perception)
- ते (te) - your (of you, your)
Words meanings and morphology
कर्तृता (kartṛtā) - doership (doership, agency, the state of being a doer)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kartṛtā
kartṛtā - doership, agency, the state of being a doer
Derived from kartṛ (doer) with -tā suffix (abstract noun)
Root: kṛ (class 8)
Note: Part of a dvandva compound, forming 'doership and non-doership' (kartṛtākartṛte) which is dual.
अकर्तृते (akartṛte) - non-doership (non-doership, non-agency, the state of being a non-doer)
(noun)
Nominative, feminine, dual of akartṛtā
akartṛtā - non-doership, non-agency, the state of being a non-doer
Derived from akartṛ (non-doer) with -tā suffix (abstract noun)
Compound type : nāñ-tatpuruṣa (a+kartṛtā)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kartṛtā – doership, agency, the state of being a doer
noun (feminine)
Derived from kartṛ (doer) with -tā suffix (abstract noun)
Root: kṛ (class 8)
Note: `kartṛtā akartṛte` is treated as a dvandva compound (kartṛtākartṛte) in the dual nominative, referring to both doership and non-doership.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman (O Brahman, O holy one, O supreme reality)
(noun)
Vocative, singular of brahman
brahman - the Absolute, the Supreme Reality, universal spirit, sacred word, priest
केवलम् (kevalam) - merely (merely, only, solely, purely)
(indeclinable)
परिकल्पिते (parikalpite) - imagined (imagined, fancied, concocted, assumed)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of parikalpita
parikalpita - imagined, fancied, supposed, invented, arranged
Past Passive Participle
From root kḷp- 'to prepare, arrange' with prefix pari- and suffix -ita (PPP)
Prefix: pari
Root: kḷp (class 10)
Note: Can be considered a predicate adjective or a participle used predicatively.
असम्यक्दर्शनेन (asamyakdarśanena) - due to imperfect vision (by imperfect vision, due to wrong perception)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of asamyakdarśana
asamyakdarśana - imperfect vision, wrong perception, ignorance
Compound type : nāñ-tatpuruṣa (a+samyakdarśana)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - samyakdarśana – perfect vision, right perception, correct understanding
noun (neuter)
Root: dṛś (class 1)
Note: Indicates the cause or means.
एव (eva) - only (only, just, indeed, merely)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
Note: Negation particle.
सम्यक्दर्शनस्य (samyakdarśanasya) - of perfect vision (of perfect vision, of right perception)
(noun)
Genitive, neuter, singular of samyakdarśana
samyakdarśana - perfect vision, right perception, correct understanding
Compound type : avyayībhāva (samyak+darśana)
- samyak – rightly, truly, perfectly, completely
indeclinable - darśana – seeing, vision, perception, doctrine
noun (neuter)
From root dṛś- 'to see'
Root: dṛś (class 1)
Note: Possessive or dative sense 'for'.
ते (te) - your (of you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Genitive singular of yuṣmad (second person pronoun)
Note: Possessive pronoun.