योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-10, verse-22
यत्खड्गमण्डलोद्द्योतैः श्यामं बिम्बं विवस्वतः ।
कल्पदग्धजगद्धूमपर्याकुलमिवावभौ ॥ २२ ॥
कल्पदग्धजगद्धूमपर्याकुलमिवावभौ ॥ २२ ॥
yatkhaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ śyāmaṃ bimbaṃ vivasvataḥ ,
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulamivāvabhau 22
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulamivāvabhau 22
22.
yat khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ śyāmam bimbam vivasvataḥ
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam iva āvabhau
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam iva āvabhau
22.
yat vivasvataḥ śyāmam bimbam khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam iva āvabhau
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam iva āvabhau
22.
The sun's dark disc, illumined by the flashing circles of swords, appeared as if enveloped by the smoke of a world consumed by fire at the end of a cosmic cycle (kalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whose (which, whose, that)
- खड्गमण्डलोद्द्योतैः (khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ) - by the flashing circles of swords (by the gleams of sword circles)
- श्यामम् (śyāmam) - dark (dark, blackish, dark-blue)
- बिम्बम् (bimbam) - disc (of the sun) (disc, orb, reflection, image)
- विवस्वतः (vivasvataḥ) - of the sun (of Vivasvat, of the sun)
- कल्पदग्धजगद्धूमपर्याकुलम् (kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam) - enveloped by the smoke of a world consumed by fire at the end of a cosmic cycle (kalpa) (agitated by the smoke of a world burnt at the end of a kalpa)
- इव (iva) - as if (like, as if)
- आवभौ (āvabhau) - appeared (shone, appeared, became visible)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whose (which, whose, that)
(pronoun)
singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to the agent (implied from context) to whom the swords belong.
खड्गमण्डलोद्द्योतैः (khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ) - by the flashing circles of swords (by the gleams of sword circles)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of khaḍgamaṇḍaloddyota
khaḍgamaṇḍaloddyota - gleam of sword circles
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (khaḍgamaṇḍala+uddyota)
- khaḍga – sword
noun (masculine) - maṇḍala – circle, disc, orb
noun (neuter) - uddyota – gleam, light, splendor
noun (masculine)
from √dyut (to shine) with upasarga ud
Prefix: ud
Root: dyut (class 1)
श्यामम् (śyāmam) - dark (dark, blackish, dark-blue)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śyāma
śyāma - dark, black, dark-blue, green
Note: Adjective for 'bimbam'.
बिम्बम् (bimbam) - disc (of the sun) (disc, orb, reflection, image)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bimba
bimba - disc, orb, reflection, image, fruit
विवस्वतः (vivasvataḥ) - of the sun (of Vivasvat, of the sun)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vivasvat
vivasvat - the sun, a name of Sūrya
कल्पदग्धजगद्धूमपर्याकुलम् (kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam) - enveloped by the smoke of a world consumed by fire at the end of a cosmic cycle (kalpa) (agitated by the smoke of a world burnt at the end of a kalpa)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kalpadagdhajagaddhūmaparyākula
kalpadagdhajagaddhūmaparyākula - agitated by the smoke of a world burnt at the end of a kalpa
Compound type : tatpuruṣa (kalpadagdha+jagat+dhūma+paryākula)
- kalpa – cosmic cycle, eon
noun (masculine) - dagdha – burnt, consumed by fire
adjective
Past Passive Participle
from √dah (to burn)
Root: dah (class 1) - jagat – world, universe
noun (neuter) - dhūma – smoke, vapor
noun (masculine) - paryākula – agitated, confused, enveloped, distraught
adjective
from √kul (to collect) with upasargas pari and ā
Prefixes: pari+ā
Root: kul (class 1)
Note: Adjective for 'bimbam'.
इव (iva) - as if (like, as if)
(indeclinable)
आवभौ (āvabhau) - appeared (shone, appeared, became visible)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √bhā
Perfect tense (Lit)
from √bhā with upasarga ā
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)