Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,10

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-10, verse-22

यत्खड्गमण्डलोद्द्योतैः श्यामं बिम्बं विवस्वतः ।
कल्पदग्धजगद्धूमपर्याकुलमिवावभौ ॥ २२ ॥
yatkhaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ śyāmaṃ bimbaṃ vivasvataḥ ,
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulamivāvabhau 22
22. yat khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ śyāmam bimbam vivasvataḥ
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam iva āvabhau
22. yat vivasvataḥ śyāmam bimbam khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ
kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam iva āvabhau
22. The sun's dark disc, illumined by the flashing circles of swords, appeared as if enveloped by the smoke of a world consumed by fire at the end of a cosmic cycle (kalpa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - whose (which, whose, that)
  • खड्गमण्डलोद्द्योतैः (khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ) - by the flashing circles of swords (by the gleams of sword circles)
  • श्यामम् (śyāmam) - dark (dark, blackish, dark-blue)
  • बिम्बम् (bimbam) - disc (of the sun) (disc, orb, reflection, image)
  • विवस्वतः (vivasvataḥ) - of the sun (of Vivasvat, of the sun)
  • कल्पदग्धजगद्धूमपर्याकुलम् (kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam) - enveloped by the smoke of a world consumed by fire at the end of a cosmic cycle (kalpa) (agitated by the smoke of a world burnt at the end of a kalpa)
  • इव (iva) - as if (like, as if)
  • आवभौ (āvabhau) - appeared (shone, appeared, became visible)

Words meanings and morphology

यत् (yat) - whose (which, whose, that)
(pronoun)
singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to the agent (implied from context) to whom the swords belong.
खड्गमण्डलोद्द्योतैः (khaḍgamaṇḍaloddyotaiḥ) - by the flashing circles of swords (by the gleams of sword circles)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of khaḍgamaṇḍaloddyota
khaḍgamaṇḍaloddyota - gleam of sword circles
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (khaḍgamaṇḍala+uddyota)
  • khaḍga – sword
    noun (masculine)
  • maṇḍala – circle, disc, orb
    noun (neuter)
  • uddyota – gleam, light, splendor
    noun (masculine)
    from √dyut (to shine) with upasarga ud
    Prefix: ud
    Root: dyut (class 1)
श्यामम् (śyāmam) - dark (dark, blackish, dark-blue)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śyāma
śyāma - dark, black, dark-blue, green
Note: Adjective for 'bimbam'.
बिम्बम् (bimbam) - disc (of the sun) (disc, orb, reflection, image)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bimba
bimba - disc, orb, reflection, image, fruit
विवस्वतः (vivasvataḥ) - of the sun (of Vivasvat, of the sun)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vivasvat
vivasvat - the sun, a name of Sūrya
कल्पदग्धजगद्धूमपर्याकुलम् (kalpadagdhajagaddhūmaparyākulam) - enveloped by the smoke of a world consumed by fire at the end of a cosmic cycle (kalpa) (agitated by the smoke of a world burnt at the end of a kalpa)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kalpadagdhajagaddhūmaparyākula
kalpadagdhajagaddhūmaparyākula - agitated by the smoke of a world burnt at the end of a kalpa
Compound type : tatpuruṣa (kalpadagdha+jagat+dhūma+paryākula)
  • kalpa – cosmic cycle, eon
    noun (masculine)
  • dagdha – burnt, consumed by fire
    adjective
    Past Passive Participle
    from √dah (to burn)
    Root: dah (class 1)
  • jagat – world, universe
    noun (neuter)
  • dhūma – smoke, vapor
    noun (masculine)
  • paryākula – agitated, confused, enveloped, distraught
    adjective
    from √kul (to collect) with upasargas pari and ā
    Prefixes: pari+ā
    Root: kul (class 1)
Note: Adjective for 'bimbam'.
इव (iva) - as if (like, as if)
(indeclinable)
आवभौ (āvabhau) - appeared (shone, appeared, became visible)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √bhā
Perfect tense (Lit)
from √bhā with upasarga ā
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)