योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-10, verse-50
आलोकयति चेत्सत्यं तदा सत्यमयीं मनः ।
शरीरभावनां त्यक्त्वा परामायाति निर्वृतिम् ॥ ५० ॥
शरीरभावनां त्यक्त्वा परामायाति निर्वृतिम् ॥ ५० ॥
ālokayati cetsatyaṃ tadā satyamayīṃ manaḥ ,
śarīrabhāvanāṃ tyaktvā parāmāyāti nirvṛtim 50
śarīrabhāvanāṃ tyaktvā parāmāyāti nirvṛtim 50
50.
ālokayati cet satyam tadā satyamayīm manas
śarīrabhāvanām tyaktvā parām āyāti nirvṛtim
śarīrabhāvanām tyaktvā parām āyāti nirvṛtim
50.
cet manas satyam ālokayati tadā śarīrabhāvanām
tyaktvā satyamayīm parām nirvṛtim āyāti
tyaktvā satyamayīm parām nirvṛtim āyāti
50.
If the mind perceives the truth, then, abandoning the conception of the body, it attains supreme, truth-filled tranquility (nirvṛti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आलोकयति (ālokayati) - sees, perceives, illuminates
- चेत् (cet) - if
- सत्यम् (satyam) - truth, reality
- तदा (tadā) - then, at that time
- सत्यमयीम् (satyamayīm) - full of truth, consisting of truth, true
- मनस् (manas) - mind, intellect
- शरीरभावनाम् (śarīrabhāvanām) - conception of the body, idea of the body
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
- पराम् (parām) - supreme, highest, ultimate
- आयाति (āyāti) - attains, reaches, comes
- निर्वृतिम् (nirvṛtim) - tranquility, bliss, liberation
Words meanings and morphology
आलोकयति (ālokayati) - sees, perceives, illuminates
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of lokayati
Causal Present Active
derived from root `lok` (to see) + `ā` (upasarga)
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true
from `sat` (being, existing)
Root: as (class 2)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
derived from `tad` (that) + `dā` (suffix for time)
सत्यमयीम् (satyamayīm) - full of truth, consisting of truth, true
(adjective)
Accusative, feminine, singular of satyamayī
satyamaya - consisting of truth, full of truth, true, real
derived from `satya` + `mayaṭ` (suffix for "made of, full of")
Note: Modifies `nirvṛtim`
मनस् (manas) - mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, understanding, conscience
Root: man (class 4)
Note: Subject of `ālokayati` and `āyāti`
शरीरभावनाम् (śarīrabhāvanām) - conception of the body, idea of the body
(noun)
Accusative, feminine, singular of śarīrabhāvanā
śarīrabhāvanā - conception of the body, idea of the body, identification with the body
Compound type : tatpuruṣa (śarīra+bhāvanā)
- śarīra – body, physical form
noun (neuter)
Root: śṛ (class 9) - bhāvanā – conception, imagination, meditation, idea, feeling
noun (feminine)
derived from root `bhū` (to be) in causal sense + `ana` + `ā`
Root: bhū (class 1)
Note: Object of `tyaktvā`
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root `tyaj` (to abandon) + `ktvā` suffix
Root: tyaj (class 1)
पराम् (parām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parā
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Modifies `nirvṛtim`
आयाति (āyāti) - attains, reaches, comes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yāti
Present Active
from root `yā` (to go) + `ā` (upasarga)
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
निर्वृतिम् (nirvṛtim) - tranquility, bliss, liberation
(noun)
Accusative, feminine, singular of nirvṛti
nirvṛti - complete tranquility, perfect happiness, bliss, cessation, liberation
from `nir-vṛt` (to cease, to be happy)
Prefix: nir
Root: vṛt (class 1)
Note: Sanskrit term `nirvṛti` is included in brackets in translation.