Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,10

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-10, verse-44

चतुरेण यथा साधो रथः सारथिनोह्यते ।
कुर्वता किंचन स्नेहाद्देहोऽयं मनसा तथा ॥ ४४ ॥
catureṇa yathā sādho rathaḥ sārathinohyate ,
kurvatā kiṃcana snehāddeho'yaṃ manasā tathā 44
44. catureṇa yathā sādho rathaḥ sārathinā uhyate
kurvatā kiñcana snehāt dehaḥ ayam manasā tathā
44. sādho yathā catureṇa sārathinā rathaḥ uhyate,
tathā kiñcana snehāt kurvatā manasā ayam dehaḥ (uhyate)
44. Just as, O virtuous one, a chariot (ratha) is borne by a skillful charioteer, so too, this physical body (deha) is carried by the mind (manas), which acts with some affection.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चतुरेण (catureṇa) - by a skillful charioteer (by a skillful one, by an able one)
  • यथा (yathā) - just as, as
  • साधो (sādho) - O virtuous one, O good one
  • रथः (rathaḥ) - chariot
  • सारथिना (sārathinā) - by a charioteer
  • उह्यते (uhyate) - is driven (like a chariot) (is carried, is borne, is driven)
  • कुर्वता (kurvatā) - by the mind doing (by doing, by making, by acting)
  • किञ्चन (kiñcana) - something (action) (something, anything, a little)
  • स्नेहात् (snehāt) - from affection, out of love
  • देहः (dehaḥ) - this physical body (this body)
  • अयम् (ayam) - this
  • मनसा (manasā) - by the mind
  • तथा (tathā) - so too, thus

Words meanings and morphology

चतुरेण (catureṇa) - by a skillful charioteer (by a skillful one, by an able one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of catura
catura - skillful, clever, quick, able
Note: Agrees with `sārathinā`.
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
साधो (sādho) - O virtuous one, O good one
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous; a good person, a sage
From root `sādh` (to accomplish, succeed).
Root: sādh (class 5)
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
From root `ram` (to delight), or `ṛ` (to go).
Root: ram (class 1)
Note: Subject of the passive verb `uhyate`.
सारथिना (sārathinā) - by a charioteer
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer, driver
From `sa-ratha` (with a chariot).
Compound type : bahuvrihi (sa+ratha)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • ratha – chariot, car, vehicle
    noun (masculine)
    From root `ram` (to delight), or `ṛ` (to go).
    Root: ram (class 1)
उह्यते (uhyate) - is driven (like a chariot) (is carried, is borne, is driven)
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vah
present passive
Present passive indicative, 3rd person singular. Root `vah` (class 1) forms `uhyate` in passive.
Root: vah (class 1)
Note: Verb for `rathaḥ`.
कुर्वता (kurvatā) - by the mind doing (by doing, by making, by acting)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to act
Present Active Participle
Instrumental singular of `kurvat` (present participle of `kṛ`).
Root: kṛ (class 8)
Note: Used as an adjective/adverb modifying the agent `manasā`.
किञ्चन (kiñcana) - something (action) (something, anything, a little)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kiṃcana
kiṁcana - something, anything, a little, perhaps
Compound of `kim` (what) + `cana` (enclitic).
Compound type : tatpuruṣa (kim+cana)
  • kim – what, which
    pronoun
  • cana – even, also, if, any
    indeclinable
स्नेहात् (snehāt) - from affection, out of love
(noun)
Ablative, masculine, singular of sneha
sneha - affection, love, oil, grease
From root `snih` (to be sticky, to love).
Root: snih (class 4)
Note: Indicates cause or origin.
देहः (dehaḥ) - this physical body (this body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, physical form, person
From root `dih` (to anoint, smear), suggesting 'that which is built up or covered'.
Root: dih (class 1)
Note: Subject of the implied passive clause.
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Agrees with `dehaḥ`.
मनसा (manasā) - by the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, consciousness
From root `man` (to think).
Root: man (class 4)
Note: Agent of the implied passive action of `uhyate`.
तथा (tathā) - so too, thus
(indeclinable)
Correlative to `yathā`.