Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-28, verse-58

रंहोवहद्गिरिनदीरवघर्घराणां कुन्दावदातजलदद्युतिभासुराणाम् ।
सौधस्थितोल्लसितफुल्ललतालयानां लीलावलोलकलकण्ठविहङ्गमानाम् ॥ ५८ ॥
raṃhovahadgirinadīravaghargharāṇāṃ kundāvadātajaladadyutibhāsurāṇām ,
saudhasthitollasitaphullalatālayānāṃ līlāvalolakalakaṇṭhavihaṅgamānām 58
58. raṃhovahadgirinadīravaghargharāṇām
kundāvadātajaladadyutibhāsurāṇām
saudhasthitollasitaphullalatālayānām
līlāvalolakalakaṇṭhavihaṅgamānām
58. raṃhovahadgirinadīravaghargharāṇām
kundāvadātajaladadyutibhāsurāṇām
saudhasthitollasitaphullalatālayānām
līlāvalolakalakaṇṭhavihaṅgamānām
58. Of those regions with the gurgling roar of swiftly flowing mountain rivers, radiant with the pure white splendor of jasmine-like clouds, where splendid blooming creepers adorned the mansions, and where sweet-voiced birds moved playfully.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रंहोवहद्गिरिनदीरवघर्घराणाम् (raṁhovahadgirinadīravaghargharāṇām) - of those with the gurgling roar of swiftly flowing mountain rivers
  • कुन्दावदातजलदद्युतिभासुराणाम् (kundāvadātajaladadyutibhāsurāṇām) - of those shining with the splendor of clouds as pure white as jasmine flowers
  • सौधस्थितोल्लसितफुल्ललतालयानाम् (saudhasthitollasitaphullalatālayānām) - of those with splendid blooming creeper-dwellings situated on mansions
  • लीलावलोलकलकण्ठविहङ्गमानाम् (līlāvalolakalakaṇṭhavihaṅgamānām) - of those with playful and restless sweet-voiced birds

Words meanings and morphology

रंहोवहद्गिरिनदीरवघर्घराणाम् (raṁhovahadgirinadīravaghargharāṇām) - of those with the gurgling roar of swiftly flowing mountain rivers
(adjective)
Genitive, masculine, plural of raṃhovahadgirinadīravagharghara
raṁhovahadgirinadīravagharghara - having the gurgling roar of swiftly flowing mountain rivers
Compound type : Bahuvrīhi (raṃhas+vahad+giri+nadī+rava+gharghara)
  • raṃhas – speed, velocity, swiftness
    noun (neuter)
  • vahad – flowing, carrying
    participle
    Present Active Participle
    Root: vah (class 1)
  • giri – mountain, hill
    noun (masculine)
  • nadī – river
    noun (feminine)
  • rava – sound, roar, cry
    noun (masculine)
  • gharghara – gurgling, roaring (sound)
    noun (masculine)
कुन्दावदातजलदद्युतिभासुराणाम् (kundāvadātajaladadyutibhāsurāṇām) - of those shining with the splendor of clouds as pure white as jasmine flowers
(adjective)
Genitive, masculine, plural of kundāvadātajaladadyutibhāsura
kundāvadātajaladadyutibhāsura - shining with the splendor of clouds pure white like jasmine
Compound type : Bahuvrīhi (kunda+avadāta+jalada+dyuti+bhāsura)
  • kunda – jasmine (white flower)
    noun (neuter)
  • avadāta – pure white, clear, splendid
    adjective
    Past Passive Participle
    From `ava-dā` (to purify, make white)
    Prefix: ava
    Root: dā
  • jalada – cloud (literally "water-giver")
    noun (masculine)
  • dyuti – splendor, radiance, luster
    noun (feminine)
  • bhāsura – shining, brilliant, splendid
    adjective
    Root: bhās
सौधस्थितोल्लसितफुल्ललतालयानाम् (saudhasthitollasitaphullalatālayānām) - of those with splendid blooming creeper-dwellings situated on mansions
(adjective)
Genitive, masculine, plural of saudhasthitollasitaphullalatālaya
saudhasthitollasitaphullalatālaya - having splendid blooming creeper-dwellings situated on mansions
Compound type : Bahuvrīhi (saudha+sthita+ullasita+phulla+latā+ālaya)
  • saudha – mansion, palace, whitewashed house
    noun (neuter)
  • sthita – situated, standing, abiding
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: sthā (class 1)
  • ullasita – splendid, shining, joyful, blossomed
    adjective
    Past Passive Participle
    Prefix: ud
    Root: las
  • phulla – blooming, expanded, blossomed
    adjective
  • latā – creeper, vine
    noun (feminine)
  • ālaya – abode, dwelling, home
    noun (masculine)
लीलावलोलकलकण्ठविहङ्गमानाम् (līlāvalolakalakaṇṭhavihaṅgamānām) - of those with playful and restless sweet-voiced birds
(adjective)
Genitive, masculine, plural of līlāvalolakalakaṇṭhavihaṅgama
līlāvalolakalakaṇṭhavihaṅgama - having playful and restless sweet-voiced birds
Compound type : Bahuvrīhi (līlā+avalola+kalakaṇṭha+vihaṅgama)
  • līlā – play, sport, grace
    noun (feminine)
  • avalola – swaying, restless, playful
    adjective
    Prefix: ava
    Root: lul
  • kalakaṇṭha – sweet-voiced (specifically cuckoo, but generally any sweet-voiced bird)
    noun (masculine)
  • vihaṅgama – bird (literally "sky-goer")
    noun (masculine)