Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-28, verse-13

येन बुद्धं तु तस्यैतदाकाशादप शून्यकम् ।
न बुद्धं येन तस्यैतद्वज्रसाराचलोपमम् ॥ १३ ॥
yena buddhaṃ tu tasyaitadākāśādapa śūnyakam ,
na buddhaṃ yena tasyaitadvajrasārācalopamam 13
13. yena buddham tu tasya etat ākāśāt apa śūnyakam na
buddham yena tasya etat vajrasāra acala upamam
13. tu yena etat buddham tasya ākāśāt apa śūnyakam
yena na buddham tasya etat vajrasāra acala upamam
13. But for one who has understood (buddham) this (world), it is even emptier than space (ākāśa). For one who has not understood (buddham) it, this (world) is like an unmoving mountain, firm as the essence of a diamond (vajrasāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • येन (yena) - by whom, by which
  • बुद्धम् (buddham) - understood, known, perceived
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • तस्य (tasya) - for him, his, to him
  • एतत् (etat) - this, this one
  • आकाशात् (ākāśāt) - from space, than space
  • अप (apa) - even, too, also
  • शून्यकम् (śūnyakam) - empty, void, naught
  • (na) - not, no
  • बुद्धम् (buddham) - understood, known, perceived
  • येन (yena) - by whom, by which
  • तस्य (tasya) - for him, his, to him
  • एतत् (etat) - this, this one
  • वज्रसार (vajrasāra) - diamond-like, adamantine, having the essence of a thunderbolt
  • अचल (acala) - immovable, mountain
  • उपमम् (upamam) - similar, comparable, like

Words meanings and morphology

येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what (relative pronoun)
Note: Refers to a person (implied 'by whom').
बुद्धम् (buddham) - understood, known, perceived
(adjective)
Nominative, neuter, singular of buddha
buddha - understood, awakened, enlightened
Past Passive Participle
derived from root budh
Root: budh (class 1)
Note: Agrees with implied 'etat' (this).
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
तस्य (tasya) - for him, his, to him
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the person who has understood.
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Note: Subject of 'is empty'.
आकाशात् (ākāśāt) - from space, than space
(noun)
Ablative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - space, ether, sky
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
Note: Used for comparison ('than space').
अप (apa) - even, too, also
(indeclinable)
शून्यकम् (śūnyakam) - empty, void, naught
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śūnyaka
śūnyaka - empty, void, naught
diminutive or emphatic form of śūnya
Root: śvi (class 1)
Note: Agrees with 'etat'.
(na) - not, no
(indeclinable)
बुद्धम् (buddham) - understood, known, perceived
(adjective)
Nominative, neuter, singular of buddha
buddha - understood, awakened, enlightened
Past Passive Participle
derived from root budh
Root: budh (class 1)
Note: Agrees with implied 'etat' (this).
येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what (relative pronoun)
Note: Refers to a person (implied 'by whom').
तस्य (tasya) - for him, his, to him
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the person who has not understood.
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Note: Subject of 'is like'.
वज्रसार (vajrasāra) - diamond-like, adamantine, having the essence of a thunderbolt
(noun)
Nominative, neuter, singular of vajrasāra
vajrasāra - essence of a diamond/thunderbolt, adamantine
Compound type : tatpurusha (vajra+sāra)
  • vajra – thunderbolt, diamond
    noun (neuter)
    Root: vaj (class 1)
  • sāra – essence, core, strength, firm
    noun (masculine)
    Root: sṛ (class 1)
Note: Part of the compound 'vajrasārācalopamam'.
अचल (acala) - immovable, mountain
(noun)
Nominative, neuter, singular of acala
acala - immovable, mountain (lit. 'not moving')
a (negative prefix) + cala (moving)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • cala – moving, trembling
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    derived from root cal
    Root: cal (class 1)
Note: Part of the compound 'vajrasārācalopamam'.
उपमम् (upamam) - similar, comparable, like
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upama
upama - similar, comparable, like
upa (prefix) + mā (root) + a (suffix)
Prefix: upa
Root: mā (class 2)
Note: Agrees with 'etat'.