योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-28, verse-11
निरावरणमेवेदं ज्ञप्त्याकाशमनन्तकम् ।
किंचित्स्वचित्तेनोन्नीतं स्पन्दयुक्त्येव मारुतः ॥ ११ ॥
किंचित्स्वचित्तेनोन्नीतं स्पन्दयुक्त्येव मारुतः ॥ ११ ॥
nirāvaraṇamevedaṃ jñaptyākāśamanantakam ,
kiṃcitsvacittenonnītaṃ spandayuktyeva mārutaḥ 11
kiṃcitsvacittenonnītaṃ spandayuktyeva mārutaḥ 11
11.
nirāvaraṇam eva idam jñaptyākāśam anantakam kiñcit
svacittena unnītam spandayuktyā iva mārutaḥ
svacittena unnītam spandayuktyā iva mārutaḥ
11.
idam nirāvaraṇam eva anantakam jñaptyākāśam kiñcit
svacittena spandayuktyā mārutaḥ iva unnītam
svacittena spandayuktyā mārutaḥ iva unnītam
11.
This infinite space of consciousness (jñaptyākāśa) is indeed unobstructed. It is merely brought forth by one's own consciousness (svacitta), just as wind (māruta) is produced by the principle of vibration.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निरावरणम् (nirāvaraṇam) - unobstructed (uncovered, unobstructed, without veil)
- एव (eva) - indeed (only, just, indeed)
- इदम् (idam) - this (this, this one)
- ज्ञप्त्याकाशम् (jñaptyākāśam) - space of consciousness (space of knowledge, ether of consciousness)
- अनन्तकम् (anantakam) - infinite (endless, infinite, boundless)
- किञ्चित् (kiñcit) - merely, somewhat (something, a little, somewhat)
- स्वचित्तेन (svacittena) - by one's own consciousness (svacitta) (by one's own mind, by one's own consciousness)
- उन्नीतम् (unnītam) - brought forth, generated (lifted up, raised, produced, inferred)
- स्पन्दयुक्त्या (spandayuktyā) - by the principle of vibration (by means of vibration, by the method of pulsation)
- इव (iva) - just as (like, as, as it were)
- मारुतः (mārutaḥ) - wind (māruta) (wind, air, the god of wind)
Words meanings and morphology
निरावरणम् (nirāvaraṇam) - unobstructed (uncovered, unobstructed, without veil)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirāvaraṇa
nirāvaraṇa - uncovered, unobstructed, unveiled
from nis-ā-vṛ + ana (or as a compound nis + āvaraṇa)
Compound type : bahuvrīhi (nis+āvaraṇa)
- nis – out, without
indeclinable
negating prefix - āvaraṇa – covering, veil, obstruction
noun (neuter)
from ā-vṛ
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to jñaptyākāśam.
एव (eva) - indeed (only, just, indeed)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to jñaptyākāśam.
ज्ञप्त्याकाशम् (jñaptyākāśam) - space of consciousness (space of knowledge, ether of consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñaptyākāśa
jñaptyākāśa - space of knowledge, ether of consciousness
jñapti + ākāśa
Compound type : tatpuruṣa (jñapti+ākāśa)
- jñapti – knowledge, understanding, cognition
noun (feminine)
from jñā
Root: jñā (class 9) - ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine/neuter)
from ā-kāś
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
अनन्तकम् (anantakam) - infinite (endless, infinite, boundless)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anantaka
anantaka - endless, infinite, boundless
diminutive of ananta
Compound type : bahuvrīhi (an+anta+ka)
- an – not, without
indeclinable
negating prefix - anta – end, limit, boundary
noun (masculine/neuter) - ka – diminutive or intensifier suffix
suffix
Note: Qualifies jñaptyākāśam.
किञ्चित् (kiñcit) - merely, somewhat (something, a little, somewhat)
(indeclinable)
Note: Acts as an adverb here.
स्वचित्तेन (svacittena) - by one's own consciousness (svacitta) (by one's own mind, by one's own consciousness)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svacitta
svacitta - one's own mind, one's own consciousness
Compound type : tatpuruṣa (sva+citta)
- sva – own, self
pronoun - citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter)
Root: cit (class 1)
Note: Agent of unnītam.
उन्नीतम् (unnītam) - brought forth, generated (lifted up, raised, produced, inferred)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of unnīta
unnīta - brought up, produced, inferred, raised
past passive participle
from ud-nī
Prefix: ud
Root: nī (class 1)
स्पन्दयुक्त्या (spandayuktyā) - by the principle of vibration (by means of vibration, by the method of pulsation)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of spandayukti
spandayukti - principle/method of vibration
spanda + yukti
Compound type : tatpuruṣa (spanda+yukti)
- spanda – vibration, pulsation, movement
noun (masculine)
from spand
Root: spand (class 1) - yukti – union, connection, logic, method, principle
noun (feminine)
from yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Acts as an instrumental cause.
इव (iva) - just as (like, as, as it were)
(indeclinable)
particle of comparison
मारुतः (mārutaḥ) - wind (māruta) (wind, air, the god of wind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of māruta
māruta - wind, air, god of wind
related to marut
Note: The object of the comparison.