Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-28, verse-57

उद्यानकुन्दमकरन्दसुगन्धितानां गन्धान्धषट्पदकुलान्तरिताम्बुजानाम् ।
सौन्दर्यतर्जितपुरन्दरमन्दिराणां राजीवराजिरजसारुणिताम्बराणाम् ॥ ५७ ॥
udyānakundamakarandasugandhitānāṃ gandhāndhaṣaṭpadakulāntaritāmbujānām ,
saundaryatarjitapurandaramandirāṇāṃ rājīvarājirajasāruṇitāmbarāṇām 57
57. udyānakundamakaranasugandhitānām
gandhāndhaṣaṭpadakulāntaritāmbujānām
saundaryatarjitapurandaramandirānām
rājīvarājirajasāruṇitāmbarāṇām
57. udyānakundamakaranasugandhitānām
gandhāndhaṣaṭpadakulāntaritāmbujānām
saundaryatarjitapurandaramandirānām
rājīvarājirajasāruṇitāmbarāṇām
57. Of those regions fragrant with the nectar of garden jasmine, where lotuses were obscured by swarms of bees intoxicated by the fragrance, whose beauty challenged (or surpassed) the palaces of Indra, and whose skies were crimsoned by the pollen of countless lotuses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उद्यानकुन्दमकरनसुगन्धितानाम् (udyānakundamakaranasugandhitānām) - of those made fragrant by the nectar of garden jasmine
  • गन्धान्धषट्पदकुलान्तरिताम्बुजानाम् (gandhāndhaṣaṭpadakulāntaritāmbujānām) - of those whose lotuses were obscured by swarms of bees intoxicated by fragrance
  • सौन्दर्यतर्जितपुरन्दरमन्दिरानाम् (saundaryatarjitapurandaramandirānām) - of those whose beauty challenged (or surpassed) the palaces of Indra
  • राजीवराजिरजसारुणिताम्बराणाम् (rājīvarājirajasāruṇitāmbarāṇām) - of those whose skies were crimsoned by the pollen of lotus multitudes

Words meanings and morphology

उद्यानकुन्दमकरनसुगन्धितानाम् (udyānakundamakaranasugandhitānām) - of those made fragrant by the nectar of garden jasmine
(adjective)
Genitive, masculine, plural of udyānakundamakaranasugandhita
udyānakundamakaranasugandhita - made fragrant by the nectar of garden jasmine
Compound type : Bahuvrīhi (udyāna+kunda+makaranda+sugandhita)
  • udyāna – garden, park
    noun (neuter)
  • kunda – jasmine (flower)
    noun (neuter)
  • makaranda – nectar, honey, pollen
    noun (masculine)
  • sugandhita – fragrant, perfumed, scented
    adjective
    Past Passive Participle
    Prefix: su
    Root: gandh (class 10)
गन्धान्धषट्पदकुलान्तरिताम्बुजानाम् (gandhāndhaṣaṭpadakulāntaritāmbujānām) - of those whose lotuses were obscured by swarms of bees intoxicated by fragrance
(adjective)
Genitive, masculine, plural of gandhāndhaṣaṭpadakulāntaritāmbuja
gandhāndhaṣaṭpadakulāntaritāmbuja - whose lotuses are obscured by swarms of bees intoxicated by fragrance
Compound type : Bahuvrīhi (gandha+andha+ṣaṭpada+kula+antarita+ambuja)
  • gandha – smell, fragrance, scent
    noun (masculine)
  • andha – blind, intoxicated, attracted
    adjective
  • ṣaṭpada – bee (literally "six-footed")
    noun (masculine)
  • kula – multitude, group, family
    noun (neuter)
  • antarita – hidden, concealed, obscured, interspersed
    adjective
    Past Passive Participle
    From antar + i with kta suffix.
    Root: antar
  • ambuja – lotus (literally "water-born")
    noun (neuter)
सौन्दर्यतर्जितपुरन्दरमन्दिरानाम् (saundaryatarjitapurandaramandirānām) - of those whose beauty challenged (or surpassed) the palaces of Indra
(adjective)
Genitive, masculine, plural of saundaryatarjitapurandaramandira
saundaryatarjitapurandaramandira - whose beauty challenged Indra's palaces
Compound type : Bahuvrīhi (saundarya+tarjita+purandara+mandira)
  • saundarya – beauty, handsomeness
    noun (neuter)
  • tarjita – threatened, challenged, surpassed, rebuked
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: tarj (class 10)
  • purandara – Indra (breaker of forts)
    proper noun (masculine)
  • mandira – palace, dwelling, temple
    noun (neuter)
राजीवराजिरजसारुणिताम्बराणाम् (rājīvarājirajasāruṇitāmbarāṇām) - of those whose skies were crimsoned by the pollen of lotus multitudes
(adjective)
Genitive, masculine, plural of rājīvarājirajasāruṇitāmbara
rājīvarājirajasāruṇitāmbara - whose skies were crimsoned by the pollen of lotus multitudes
Compound type : Bahuvrīhi (rājīva+rāji+rajas+aruṇita+ambara)
  • rājīva – lotus
    noun (neuter)
  • rāji – row, line, multitude
    noun (feminine)
  • rajas – dust, pollen, impurity
    noun (neuter)
  • aruṇita – reddened, crimsoned, made rosy
    adjective
    Past Passive Participle
    From `aruṇa` (red)
    Root: aruṇ
  • ambara – sky, garment
    noun (neuter)