योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-6, verse-51
त्वामिहाभ्यागतं दृष्ट्वा प्रतिपूज्य प्रणम्य च ।
आत्मन्येव नमाम्यन्तर्दृष्ट्वेन्दुं जलधिर्यथा ॥ ५१ ॥
आत्मन्येव नमाम्यन्तर्दृष्ट्वेन्दुं जलधिर्यथा ॥ ५१ ॥
tvāmihābhyāgataṃ dṛṣṭvā pratipūjya praṇamya ca ,
ātmanyeva namāmyantardṛṣṭvenduṃ jaladhiryathā 51
ātmanyeva namāmyantardṛṣṭvenduṃ jaladhiryathā 51
51.
tvām iha abhyāgatam dṛṣṭvā pratipūjya praṇamya ca
ātmani eva namāmi antar dṛṣṭvā indum jaladhiḥ yathā
ātmani eva namāmi antar dṛṣṭvā indum jaladhiḥ yathā
51.
Having seen you arrived here, and having honored and bowed to you, I prostrate within my very self (ātman), just as the ocean does internally upon seeing the moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वाम् (tvām) - you
- इह (iha) - here, in this place, now
- अभ्यागतम् (abhyāgatam) - arrived, approached, come
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- प्रतिपूज्य (pratipūjya) - having honored, having worshipped
- प्रणम्य (praṇamya) - having bowed, having saluted
- च (ca) - and, also
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in the innermost being
- एव (eva) - only, just, indeed, very
- नमामि (namāmi) - I bow, I prostrate
- अन्तर् (antar) - within, internally, inside
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- इन्दुम् (indum) - moon
- जलधिः (jaladhiḥ) - ocean, sea, cloud
- यथा (yathā) - just as, as, in the manner that
Words meanings and morphology
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you
इह (iha) - here, in this place, now
(indeclinable)
अभ्यागतम् (abhyāgatam) - arrived, approached, come
(adjective)
Accusative, neuter, singular of abhyāgata
abhyāgata - arrived, approached, come
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with upasargas abhi (towards) and ā (here, to).
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
प्रतिपूज्य (pratipūjya) - having honored, having worshipped
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root pūj (to honor) with upasarga prati (in return, towards).
Prefix: prati
Root: pūj (class 10)
प्रणम्य (praṇamya) - having bowed, having saluted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root nam (to bow) with upasarga pra (forward, forth).
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in the innermost being
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual essence
एव (eva) - only, just, indeed, very
(indeclinable)
नमामि (namāmi) - I bow, I prostrate
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of nam
Present Tense
Presents as 1st person singular, active voice.
Root: nam (class 1)
अन्तर् (antar) - within, internally, inside
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
इन्दुम् (indum) - moon
(noun)
Accusative, masculine, singular of indu
indu - moon, drop, juice
जलधिः (jaladhiḥ) - ocean, sea, cloud
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaladhi
jaladhi - ocean, sea, cloud (bearer of water)
Compound type : tatpurusha (jala+dhi)
- jala – water
noun (neuter) - dhi – holding, receptacle, intellect
noun (masculine)
Derived from root dhā (to place, hold).
Root: dhā (class 3)
यथा (yathā) - just as, as, in the manner that
(indeclinable)