Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-6, verse-40

यथेष्टदारसंपर्कात्पुत्रजन्माऽप्रजावतः ।
स्वप्नदृष्टार्थलाभश्च भवदागमनं तथा ॥ ४० ॥
yatheṣṭadārasaṃparkātputrajanmā'prajāvataḥ ,
svapnadṛṣṭārthalābhaśca bhavadāgamanaṃ tathā 40
40. yatheṣṭadārasaṃparkāt putrajanma aprajāvataḥ
svapnadṛṣṭārthalābhaḥ ca bhavadāgamanam tathā
40. Your arrival is like a childless man conceiving a son with his desired wife, and like gaining a treasure seen in a dream.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथेष्टदारसंपर्कात् (yatheṣṭadārasaṁparkāt) - from contact with a desired wife, from association with a wished-for spouse
  • पुत्रजन्म (putrajanma) - birth of a son, progeny
  • अप्रजावतः (aprajāvataḥ) - of a childless man
  • स्वप्नदृष्टार्थलाभः (svapnadṛṣṭārthalābhaḥ) - the attainment of an object seen in a dream
  • (ca) - and
  • भवदागमनम् (bhavadāgamanam) - your (honorific) arrival
  • तथा (tathā) - so, thus, likewise

Words meanings and morphology

यथेष्टदारसंपर्कात् (yatheṣṭadārasaṁparkāt) - from contact with a desired wife, from association with a wished-for spouse
(noun)
Ablative, masculine, singular of yatheṣṭadārasaṃparka
yatheṣṭadārasaṁparka - contact with a desired wife
Compound type : Tatpuruṣa (yatheṣṭa+dāra+saṃparka)
  • yatheṣṭa – as desired, according to wish
    adjective (masculine)
    Compound of yathā (as) + iṣṭa (desired)
  • dāra – wife, spouse
    noun (masculine)
  • saṃparka – contact, association, union
    noun (masculine)
    Noun derived from verb
    Derived from root √spṛś (to touch) with prefix sam-
    Prefix: sam
    Root: √spṛś (class 6)
पुत्रजन्म (putrajanma) - birth of a son, progeny
(noun)
Nominative, neuter, singular of putrajanman
putrajanman - birth of a son, son's birth, progeny
Compound type : Ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (putra+janman)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • janman – birth, origin, existence
    noun (neuter)
    Derived from root √jan (to be born)
    Root: √jan (class 4)
अप्रजावतः (aprajāvataḥ) - of a childless man
(adjective)
Genitive, masculine, singular of aprajāvat
aprajāvat - childless, without offspring, wanting progeny
Compound type : Nañ-Bahuvrīhi (a+prajā+vat)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • prajā – offspring, progeny, subjects, creation
    noun (feminine)
    Derived from root √jan (to be born) with prefix pra-
    Prefix: pra
    Root: √jan (class 4)
  • vat – possessing, having, like
    suffix
    Possessive suffix
स्वप्नदृष्टार्थलाभः (svapnadṛṣṭārthalābhaḥ) - the attainment of an object seen in a dream
(noun)
Nominative, masculine, singular of svapnadṛṣṭārthalābha
svapnadṛṣṭārthalābha - gain of an object seen in a dream
Compound type : Tatpuruṣa (svapna+dṛṣṭa+artha+lābha)
  • svapna – dream, sleep
    noun (masculine)
    Root: √svap (class 2)
  • dṛṣṭa – seen, observed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √dṛś (to see)
    Root: √dṛś (class 1)
  • artha – object, thing, purpose, wealth, meaning
    noun (masculine)
  • lābha – gain, acquisition, profit
    noun (masculine)
    Noun derived from verb
    Derived from root √labh (to obtain)
    Root: √labh (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
भवदागमनम् (bhavadāgamanam) - your (honorific) arrival
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhavadāgamana
bhavadāgamana - the arrival of your reverence
Compound type : Ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhavat+āgamana)
  • bhavat – your reverence, you (honorific)
    pronoun
  • āgamana – coming, arrival
    noun (neuter)
    Noun derived from verb
    Derived from root √gam (to go) with prefix ā-
    Prefix: ā
    Root: √gam (class 1)
तथा (tathā) - so, thus, likewise
(indeclinable)