योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-6, verse-13
वीक्ष्यमाणे तु याष्टीके निवेदयति राजनि ।
विश्वामित्रो मुनिः प्राप्त इत्यनुद्धतया गिरा ॥ १३ ॥
विश्वामित्रो मुनिः प्राप्त इत्यनुद्धतया गिरा ॥ १३ ॥
vīkṣyamāṇe tu yāṣṭīke nivedayati rājani ,
viśvāmitro muniḥ prāpta ityanuddhatayā girā 13
viśvāmitro muniḥ prāpta ityanuddhatayā girā 13
13.
vīkṣyamāṇe tu yāṣṭīke nivedayati rājani
viśvāmitraḥ muniḥ prāptaḥ iti anuddhatayā girā
viśvāmitraḥ muniḥ prāptaḥ iti anuddhatayā girā
13.
As the mace-bearer (yāṣṭika) was observing, he announced to the king, with an unagitated voice, 'The sage (muni) Viśvāmitra has arrived.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वीक्ष्यमाणे (vīkṣyamāṇe) - while the mace-bearer was observing (while being observed, when seen)
- तु (tu) - but, indeed, however
- याष्टीके (yāṣṭīke) - by the mace-bearer (in the locative absolute construction) (to the mace-bearer, in the mace-bearer)
- निवेदयति (nivedayati) - reports, announces, informs
- राजनि (rājani) - to King Daśaratha (to the king, in the king)
- विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - The sage Viśvāmitra (Viśvāmitra (a famous sage))
- मुनिः (muniḥ) - the sage Viśvāmitra (sage, ascetic, silent one)
- प्राप्तः (prāptaḥ) - has arrived (at the palace) (arrived, obtained, reached)
- इति (iti) - marking the end of direct speech (thus, so, in this manner)
- अनुद्धतया (anuddhatayā) - in an unagitated or calm voice (by an unagitated, calm, humble one/manner)
- गिरा (girā) - by speech, with a voice
Words meanings and morphology
वीक्ष्यमाणे (vīkṣyamāṇe) - while the mace-bearer was observing (while being observed, when seen)
(adjective)
Locative, masculine, singular of vīkṣyamāṇa
vīkṣyamāṇa - being seen, being observed, seeing, observing
Present Passive Participle
Derived from vi-īkṣ (to see) + śānac (present passive participle suffix) + ātmanepada ending
Prefix: vi
Root: īkṣ (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction with 'yāṣṭīke'.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
याष्टीके (yāṣṭīke) - by the mace-bearer (in the locative absolute construction) (to the mace-bearer, in the mace-bearer)
(noun)
Locative, masculine, singular of yāṣṭika
yāṣṭika - mace-bearer, doorkeeper (one who carries a staff/yaṣṭi)
Derived from yaṣṭi (staff) + ika (suffix)
Note: Part of a locative absolute construction, indicating the agent of observation or the context of action.
निवेदयति (nivedayati) - reports, announces, informs
(adjective)
Locative, masculine, singular of nivedayat
nivedayat - reporting, announcing, informing
Present Active Participle
Derived from ni-vid (to make known) + śatṛ (present active participle suffix)
Prefix: ni
Root: vid (class 10)
Note: Part of a locative absolute construction with 'rājani'.
राजनि (rājani) - to King Daśaratha (to the king, in the king)
(noun)
Locative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: The recipient of the report. The locative case can indicate the person to whom something is told or reported.
विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - The sage Viśvāmitra (Viśvāmitra (a famous sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - friend of all, name of a sage
Compound type : bahuvrīhi or tatpuruṣa (viśva+mitra)
- viśva – all, whole, universal
adjective - mitra – friend, companion, sun
noun (masculine)
Note: Subject of the reported speech.
मुनिः (muniḥ) - the sage Viśvāmitra (sage, ascetic, silent one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, inspired one
Note: Appositive to 'विश्वामित्रः' (viśvāmitraḥ).
प्राप्तः (prāptaḥ) - has arrived (at the palace) (arrived, obtained, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - arrived, reached, obtained, attained
Past Passive Participle
Derived from pra-āp (to reach, obtain) + kta (pp. suffix)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Describes 'विश्वामित्रः' (viśvāmitraḥ).
इति (iti) - marking the end of direct speech (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
अनुद्धतया (anuddhatayā) - in an unagitated or calm voice (by an unagitated, calm, humble one/manner)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of anuddhata
anuddhata - unagitated, calm, humble, not arrogant
Negative prefix an- + uddhata (arrogant, excited)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+uddhata)
- an – not, un-
indeclinable - uddhata – arrogant, haughty, excited, agitated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from ud-han (to strike up, lift up) + kta
Prefix: ud
Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'गिरा' (girā).
गिरा (girā) - by speech, with a voice
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - speech, voice, word
Note: Instrument of reporting.