Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,45

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-45, verse-8

यदि त्वनुग्रहवती मयी बुद्धिर्द्विजोत्तमाः ।
भवतां तत्समाख्यातुमर्हतेदमशेषतः ॥८॥
8. yadi tvanugrahavatī mayī buddhirdvijottamāḥ .
bhavatāṃ tatsamākhyātumarhatedamaśeṣataḥ.
8. yadi tu anugrahavatī mayi buddhiḥ dvijottamāḥ
bhavatām tat samākhyātum arhate idam aśeṣataḥ
8. O best among the twice-born (dvija) ones, if your intellect (buddhi) is gracious towards me, then you are indeed able to explain all of this completely.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • अनुग्रहवती (anugrahavatī) - gracious, benevolent, merciful
  • मयि (mayi) - towards me (in me, to me, on me)
  • बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind, reason
  • द्विजोत्तमाः (dvijottamāḥ) - O best among the brahmins (dvija) (O best among the twice-born)
  • भवताम् (bhavatām) - you (revered ones, polite plural nominative) (of you (revered ones), by you (revered ones))
  • तत् (tat) - then, therefore (that, therefore)
  • समाख्यातुम् (samākhyātum) - to explain, to relate, to describe completely
  • अर्हते (arhate) - are able, deserve, ought
  • इदम् (idam) - this
  • अशेषतः (aśeṣataḥ) - completely, entirely, without remainder

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
अनुग्रहवती (anugrahavatī) - gracious, benevolent, merciful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anugrahavat
anugrahavat - gracious, benevolent, merciful
possessive suffix -vat added to anugraha
Compound type : tatpuruṣa (anugraha+vat)
  • anugraha – grace, favor, benevolence
    noun (masculine)
    from anu-√grah
    Prefix: anu
    Root: grah (class 9)
  • vat – having, possessing
    suffix
    possessive suffix
मयि (mayi) - towards me (in me, to me, on me)
(pronoun)
Locative, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
first person pronoun
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind, reason
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, mind, reason, perception
from √budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
द्विजोत्तमाः (dvijottamāḥ) - O best among the brahmins (dvija) (O best among the twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, plural of dvijottama
dvijottama - best among the twice-born, excellent brahmin
Compound type : tatpuruṣa (dvija+uttama)
  • dvija – twice-born (a brahmin, kshatriya, or vaishya; also a bird, a tooth)
    noun (masculine)
    from dvi (two) + √jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • uttama – best, highest, supreme
    adjective (masculine)
भवताम् (bhavatām) - you (revered ones, polite plural nominative) (of you (revered ones), by you (revered ones))
(pronoun)
Genitive, plural of bhavat
bhavat - your honor, you (polite address)
present active participle
from √bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Used here as a polite nominative plural subject.
तत् (tat) - then, therefore (that, therefore)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
समाख्यातुम् (samākhyātum) - to explain, to relate, to describe completely
(verb)
infinitive of samākhyā
infinitive
infinitive form of verb sam-ā-√khyā
Prefixes: sam+ā
Root: khyā (class 2)
अर्हते (arhate) - are able, deserve, ought
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of arh
present tense, third person plural
Root: arh (class 1)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
अशेषतः (aśeṣataḥ) - completely, entirely, without remainder
(indeclinable)
suffix -tas added to aśeṣa