Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,45

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-45, verse-14

श्रोतुमिच्छाम्यहं सर्वमेतदाहूतसंप्लवम् ।
उपसंहृते च यच्छेषं जगत्यस्मिन् भविष्यति ॥१४॥
14. śrotumicchāmyahaṃ sarvametadāhūtasaṃplavam .
upasaṃhṛte ca yaccheṣaṃ jagatyasmin bhaviṣyati.
14. śrotum icchāmi aham sarvam etat āhūtasaṃplavam
upasaṃhṛte ca yat śeṣam jagati asmin bhaviṣyati
14. I wish to hear all about this called-forth deluge, and what will remain in this world when it is withdrawn.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear, for hearing
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
  • अहम् (aham) - I
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • एतत् (etat) - this
  • आहूतसंप्लवम् (āhūtasaṁplavam) - the called-forth deluge
  • उपसंहृते (upasaṁhṛte) - when dissolved, when withdrawn, when concluded
  • (ca) - and, also
  • यत् (yat) - which, what
  • शेषम् (śeṣam) - remainder, residue, what is left
  • जगति (jagati) - in the world
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen

Words meanings and morphology

श्रोतुम् (śrotum) - to hear, for hearing
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of the root śru
Root: śru (class 5)
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
present active
Root iṣ (Class 6) in present active, 1st person singular
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
आहूतसंप्लवम् (āhūtasaṁplavam) - the called-forth deluge
(noun)
Accusative, masculine, singular of āhūtasaṃplava
āhūtasaṁplava - the summoned deluge/flood, the caused destruction
Compound type : tatpurusha (āhūta+saṃplava)
  • āhūta – called, summoned, invoked
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root hvā with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: hvā (class 1)
  • saṃplava – flood, deluge, overflow, general destruction
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: plu (class 1)
उपसंहृते (upasaṁhṛte) - when dissolved, when withdrawn, when concluded
(adjective)
Locative, neuter, singular of upasaṃhṛta
upasaṁhṛta - withdrawn, dissolved, annihilated, concluded
Past Passive Participle
Past passive participle of root hṛ with prefixes upa and sam
Prefixes: upa+sam
Root: hṛ (class 1)
Note: Used here in an absolute locative construction, meaning 'when (it is) withdrawn'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
शेषम् (śeṣam) - remainder, residue, what is left
(noun)
Nominative, neuter, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, residue, balance, what is left
Root: śiṣ (class 7)
जगति (jagati) - in the world
(noun)
Locative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, mobile, moving
present active participle
From root gam, present active participle
Root: gam (class 1)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
future active
Root bhū (Class 1) in future active, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)