मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-45, verse-15
पक्षिण ऊचुः ।
प्रश्नभारोऽयमतुलो यस्त्वया मुनिसत्तम ।
पृष्टस्तं ते प्रवक्ष्यामस्तत् शृणुष्वेह जैमिने ॥१५॥
प्रश्नभारोऽयमतुलो यस्त्वया मुनिसत्तम ।
पृष्टस्तं ते प्रवक्ष्यामस्तत् शृणुष्वेह जैमिने ॥१५॥
15. pakṣiṇa ūcuḥ .
praśnabhāro'yamatulo yastvayā munisattama .
pṛṣṭastaṃ te pravakṣyāmastat śṛṇuṣveha jaimine.
praśnabhāro'yamatulo yastvayā munisattama .
pṛṣṭastaṃ te pravakṣyāmastat śṛṇuṣveha jaimine.
15.
pakṣiṇaḥ ūcuḥ praśnabhāraḥ ayam atulaḥ yaḥ tvayā munisattama
pṛṣṭaḥ tam te pravakṣyāmaḥ tat śṛṇuṣva iha Jaimine
pṛṣṭaḥ tam te pravakṣyāmaḥ tat śṛṇuṣva iha Jaimine
15.
The birds said: "This immeasurable burden of questions, which has been asked by you, O best of sages, we will explain that to you. Therefore, listen here, O Jaimini."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पक्षिणः (pakṣiṇaḥ) - birds
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said
- प्रश्नभारः (praśnabhāraḥ) - burden of questions
- अयम् (ayam) - this
- अतुलः (atulaḥ) - immeasurable, incomparable, unequaled
- यः (yaḥ) - which, who
- त्वया (tvayā) - by you
- मुनिसत्तम (munisattama) - O best of sages, O most excellent sage
- पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - asked, questioned
- तम् (tam) - that, him
- ते (te) - to you
- प्रवक्ष्यामः (pravakṣyāmaḥ) - we will explain, we will declare
- तत् (tat) - therefore, then, that
- शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen, hear
- इह (iha) - here, in this world
- जैमिने (jaimine) - O Jaimini
Words meanings and morphology
पक्षिणः (pakṣiṇaḥ) - birds
(noun)
Nominative, masculine, plural of pakṣin
pakṣin - bird, winged creature
Root: pakṣ (class 1)
ऊचुः (ūcuḥ) - they said
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vac
perfect active
Root vac (Class 2) in perfect active, 3rd person plural
Root: vac (class 2)
प्रश्नभारः (praśnabhāraḥ) - burden of questions
(noun)
Nominative, masculine, singular of praśnabhāra
praśnabhāra - burden of questions, heavy inquiry
Compound type : tatpurusha (praśna+bhāra)
- praśna – question, inquiry
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: prach (class 6) - bhāra – burden, load, weight
noun (masculine)
Root: bhṛ (class 1)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
अतुलः (atulaḥ) - immeasurable, incomparable, unequaled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atula
atula - immeasurable, incomparable, unequaled, peerless
Compound type : bahuvrihi (a+tulā)
- a – not, un-
prefix - tulā – measure, balance, comparison
noun (feminine)
Root: tul (class 1)
यः (yaḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, that
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you (second person pronoun)
मुनिसत्तम (munisattama) - O best of sages, O most excellent sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of munisattama
munisattama - best of sages, most excellent sage
Compound type : tatpurusha (muni+sattama)
- muni – sage, ascetic, seer
noun (masculine)
Root: man (class 4) - sattama – best, excellent, most noble
adjective (masculine)
Superlative suffix -tama
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - asked, questioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, inquired, questioned
Past Passive Participle
Past passive participle of root prach
Root: prach (class 6)
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
ते (te) - to you
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you (second person pronoun)
प्रवक्ष्यामः (pravakṣyāmaḥ) - we will explain, we will declare
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of vac
future active
Root vac (Class 2) with prefix pra in future active, 1st person plural
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
तत् (tat) - therefore, then, that
(indeclinable)
शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of śru
imperative middle
Root śru (Class 5) in imperative middle, 2nd person singular
Root: śru (class 5)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
जैमिने (jaimine) - O Jaimini
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of Jaimini
Jaimini - name of a sage, a disciple of Vyāsa