मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-45, verse-16
मार्कण्डेयेन कथितं पुरा क्रौष्टुकये यथा ।
द्विजपुत्राय शान्ताय व्रतस्त्राताय धीमते ॥१६॥
द्विजपुत्राय शान्ताय व्रतस्त्राताय धीमते ॥१६॥
16. mārkaṇḍeyena kathitaṃ purā krauṣṭukaye yathā .
dvijaputrāya śāntāya vratastrātāya dhīmate.
dvijaputrāya śāntāya vratastrātāya dhīmate.
16.
mārkaṇḍeyena kathitam purā krauṣṭukaye yathā
dvijaputrāya śāntāya vratastrātāya dhīmate
dvijaputrāya śāntāya vratastrātāya dhīmate
16.
Just as it was formerly narrated by Mārkaṇḍeya to Krauṣṭuki, for the peaceful and wise son of a twice-born (dvija) sage who had completed his vow and performed the ritual bath.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेयेन (mārkaṇḍeyena) - by Mārkaṇḍeya
- कथितम् (kathitam) - narrated, told, spoken
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times
- क्रौष्टुकये (krauṣṭukaye) - to Krauṣṭuki
- यथा (yathā) - as, just as, in which way
- द्विजपुत्राय (dvijaputrāya) - to the son of a Brahmin (to the son of a twice-born (dvija))
- शान्ताय (śāntāya) - (modifies dvijaputra) to the peaceful son (to the peaceful, calm one)
- व्रतस्त्राताय (vratastrātāya) - (modifies dvijaputra) to the son who completed his vow and bathed (to one who has bathed after a vow)
- धीमते (dhīmate) - (modifies dvijaputra) to the wise son (to the intelligent, wise one)
Words meanings and morphology
मार्कण्डेयेन (mārkaṇḍeyena) - by Mārkaṇḍeya
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Mārkaṇḍeya (a revered sage in Hindu traditions)
कथितम् (kathitam) - narrated, told, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - told, narrated, spoken, said
Past Passive Participle
Derived from root √kath (to tell) with suffix -ta
Root: kath (class 1)
पुरा (purā) - formerly, in ancient times
(indeclinable)
क्रौष्टुकये (krauṣṭukaye) - to Krauṣṭuki
(proper noun)
Dative, masculine, singular of krauṣṭuki
krauṣṭuki - Krauṣṭuki (name of a sage or a lineage)
यथा (yathā) - as, just as, in which way
(indeclinable)
द्विजपुत्राय (dvijaputrāya) - to the son of a Brahmin (to the son of a twice-born (dvija))
(noun)
Dative, masculine, singular of dvijaputra
dvijaputra - son of a dvija (twice-born, e.g., Brahmin)
Compound type : tatpuruṣa (dvija+putra)
- dvija – twice-born; Brahmin, bird, tooth
noun (masculine)
Derived from √jan (to be born) with prefix dvi- (twice)
Prefix: dvi
Root: jan (class 4) - putra – son
noun (masculine)
शान्ताय (śāntāya) - (modifies dvijaputra) to the peaceful son (to the peaceful, calm one)
(adjective)
Dative, masculine, singular of śānta
śānta - calm, peaceful, tranquil, quiet
Past Passive Participle
Derived from root √śam (to be calm) with suffix -ta
Root: śam (class 4)
व्रतस्त्राताय (vratastrātāya) - (modifies dvijaputra) to the son who completed his vow and bathed (to one who has bathed after a vow)
(adjective)
Dative, masculine, singular of vratastrāta
vratastrāta - one who has completed a vow and performed the ritual bath
Compound type : tatpuruṣa (vrata+strāta)
- vrata – vow, sacred observance, religious duty
noun (neuter) - strāta – bathed, purified by bathing
adjective (masculine)
Past Passive Participle
A variant form of snāta, derived from root √snā (to bathe) with suffix -ta
Root: snā (class 2)
धीमते (dhīmate) - (modifies dvijaputra) to the wise son (to the intelligent, wise one)
(adjective)
Dative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, clever, discerning
Possessive suffix -mat (meaning 'having')