मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-22, verse-49
वारुणं यज्ञकार्यञ्च जलेशस्य महात्मनः ।
तन्मया साधितं सर्वं यन्ममासीदभीप्सितम् ॥४९॥
तन्मया साधितं सर्वं यन्ममासीदभीप्सितम् ॥४९॥
49. vāruṇaṃ yajñakāryañca jaleśasya mahātmanaḥ .
tanmayā sādhitaṃ sarvaṃ yanmamāsīdabhīpsitam.
tanmayā sādhitaṃ sarvaṃ yanmamāsīdabhīpsitam.
49.
vāruṇam yajña-kāryam ca jaleśasya mahā-ātmanaḥ |
tat mayā sādhitaṃ sarvam yat mama āsīt abhīpsitam
tat mayā sādhitaṃ sarvam yat mama āsīt abhīpsitam
49.
"The sacrificial (yajña) task pertaining to the great-souled water-god Varuṇa, and indeed all that I desired, has been accomplished by me."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वारुणम् (vāruṇam) - related to Varuṇa, of Varuṇa
- यज्ञ-कार्यम् (yajña-kāryam) - sacrificial task, ritual work
- च (ca) - and, also
- जलेशस्य (jaleśasya) - of Varuṇa (of the lord of water)
- महा-आत्मनः (mahā-ātmanaḥ) - of the great-souled Varuṇa (of the great-souled, of the magnanimous one)
- तत् (tat) - that, that which
- मया (mayā) - by me
- साधितं (sādhitaṁ) - accomplished, fulfilled, achieved
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, everything
- यत् (yat) - which, what
- मम (mama) - my, of me
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- अभीप्सितम् (abhīpsitam) - desired, longed for, wished
Words meanings and morphology
वारुणम् (vāruṇam) - related to Varuṇa, of Varuṇa
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vāruṇa
vāruṇa - relating to Varuṇa, belonging to Varuṇa
Derived from 'varuṇa' with suffix '-aṇ' (patronymic/relation).
Note: Agrees with 'yajña-kāryam'.
यज्ञ-कार्यम् (yajña-kāryam) - sacrificial task, ritual work
(noun)
Accusative, neuter, singular of yajña-kārya
yajña-kārya - sacrificial task, ritual work, act of sacrifice
Compound type : tatpurusha (yajña+kārya)
- yajña – sacrifice, ritual, worship
noun (masculine)
Root: yaj (class 1) - kārya – task, duty, work, affair
noun (neuter)
gerundive
Derived from root 'kṛ' (to do, make) with suffix '-ya' or '-ṇya'. Substantivized.
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
जलेशस्य (jaleśasya) - of Varuṇa (of the lord of water)
(noun)
Genitive, masculine, singular of jaleśa
jaleśa - lord of water, king of waters (epithet for Varuṇa)
Compound type : tatpurusha (jala+īśa)
- jala – water
noun (neuter) - īśa – lord, master
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
महा-आत्मनः (mahā-ātmanaḥ) - of the great-souled Varuṇa (of the great-souled, of the magnanimous one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahā-ātman
mahā-ātman - great-souled, noble, magnanimous
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Agrees with 'jaleśasya'.
तत् (tat) - that, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
साधितं (sādhitaṁ) - accomplished, fulfilled, achieved
(participle)
Nominative, neuter, singular of sādhita
sādhita - accomplished, fulfilled, achieved, performed
Past Passive Participle
Derived from root 'sādh' (to accomplish, succeed) with suffix '-ta'.
Root: sādh (class 5)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every, everything
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect tense (laṅ), 3rd person singular, active voice.
Root: as (class 2)
अभीप्सितम् (abhīpsitam) - desired, longed for, wished
(participle)
Nominative, neuter, singular of abhīpsita
abhīpsita - desired, longed for, wished for
Past Passive Participle (from desiderative stem)
Derived from the desiderative stem 'īpsa' (from root 'āp' with prefix 'abhi') with suffix '-ta'.
Prefix: abhi
Root: āp (class 5)