मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-22, verse-45
गर्भक्लेशः स्त्रियो मन्ये साफल्यं भजते तदा ।
यदारिविजयी वा स्यात् संग्रामे वा हतः सुतः ॥४५॥
यदारिविजयी वा स्यात् संग्रामे वा हतः सुतः ॥४५॥
45. garbhakleśaḥ striyo manye sāphalyaṃ bhajate tadā .
yadārivijayī vā syāt saṃgrāme vā hataḥ sutaḥ.
yadārivijayī vā syāt saṃgrāme vā hataḥ sutaḥ.
45.
garbhakleśaḥ striyaḥ manye sāphalyam bhajate tadā
yadā arivijayī vā syāt saṃgrāme vā hataḥ sutaḥ
yadā arivijayī vā syāt saṃgrāme vā hataḥ sutaḥ
45.
I believe that a woman's suffering during pregnancy achieves its fulfillment when her son either becomes victorious over enemies or is slain in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गर्भक्लेशः (garbhakleśaḥ) - the pain of pregnancy, suffering during gestation
- स्त्रियः (striyaḥ) - of a woman, a woman's
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- साफल्यम् (sāphalyam) - fruitfulness, success, fulfillment, effectiveness
- भजते (bhajate) - achieves, obtains (fulfillment) (obtains, attains, experiences, shares in)
- तदा (tadā) - then, at that time
- यदा (yadā) - when
- अरिविजयी (arivijayī) - victorious over enemies, conqueror of foes
- वा (vā) - or, either
- स्यात् (syāt) - may be, let it be, should be
- संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in conflict
- वा (vā) - or, either
- हतः (hataḥ) - slain, killed, struck
- सुतः (sutaḥ) - son, offspring
Words meanings and morphology
गर्भक्लेशः (garbhakleśaḥ) - the pain of pregnancy, suffering during gestation
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbhakleśa
garbhakleśa - pain of pregnancy, suffering in the womb
Compound type : tatpuruṣa (garbha+kleśa)
- garbha – womb, embryo, fetus, pregnancy
noun (masculine) - kleśa – pain, suffering, affliction, distress
noun (masculine)
स्त्रियः (striyaḥ) - of a woman, a woman's
(noun)
Genitive, feminine, singular of strī
strī - woman, female, wife
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present indicative (laṭ) of man
Root: man (class 4)
साफल्यम् (sāphalyam) - fruitfulness, success, fulfillment, effectiveness
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāphalya
sāphalya - fruitfulness, success, fulfillment, usefulness
भजते (bhajate) - achieves, obtains (fulfillment) (obtains, attains, experiences, shares in)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
अरिविजयी (arivijayī) - victorious over enemies, conqueror of foes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arivijayin
arivijayin - victorious over enemies, conquering foes
Compound type : tatpuruṣa (ari+vijayin)
- ari – enemy, foe, adversary
noun (masculine) - vijayin – victorious, triumphant, conqueror
adjective
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - may be, let it be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict, struggle
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
हतः (hataḥ) - slain, killed, struck
(participle)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - slain, killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from the root √han (to strike, kill), class 2.
Root: han (class 2)
सुतः (sutaḥ) - son, offspring
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, child