Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,22

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-22, verse-41

मातोवाच ।
न मे मात्रा न मे स्वस्त्रा प्राप्ता प्रीतिर्नृपेदृशी ।
श्रुत्वा मुनिपरित्राणे हतं पुत्रं यथा मया ॥४१॥
41. mātovāca .
na me mātrā na me svastrā prāptā prītirnṛpedṛśī .
śrutvā muniparitrāṇe hataṃ putraṃ yathā mayā.
41. mātā uvāca | na me mātrā na me svasrā prāptā prītiḥ nṛpa
īdṛśī | śrutvā muniparitrāṇe hatam putram yathā mayā
41. The mother said: 'O King, I have never experienced such joy from my mother or my sister as I have now, having heard that my son was slain while protecting the sage.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • माता (mātā) - mother
  • उवाच (uvāca) - she said
  • (na) - not, no
  • मे (me) - by me, to me
  • मात्रा (mātrā) - by the mother
  • (na) - not, no
  • मे (me) - by me, to me
  • स्वस्रा (svasrā) - by the sister
  • प्राप्ता (prāptā) - obtained, received
  • प्रीतिः (prītiḥ) - joy, affection, satisfaction
  • नृप (nṛpa) - O King
  • ईदृशी (īdṛśī) - such, of this kind
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • मुनिपरित्राणे (muniparitrāṇe) - in the protection of the sage
  • हतम् (hatam) - slain, killed
  • पुत्रम् (putram) - son
  • यथा (yathā) - as, just as, in what manner
  • मया (mayā) - by me

Words meanings and morphology

माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
उवाच (uvāca) - she said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense, 3rd person singular active, from root vac
Root: vac (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - by me, to me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
मात्रा (mātrā) - by the mother
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
(na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - by me, to me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
स्वस्रा (svasrā) - by the sister
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svasṛ
svasṛ - sister
प्राप्ता (prāptā) - obtained, received
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, gained
Past Passive Participle
from root āp with prefix pra, participle suffix -ta
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'prītiḥ'
प्रीतिः (prītiḥ) - joy, affection, satisfaction
(noun)
Nominative, feminine, singular of prīti
prīti - joy, love, affection, satisfaction
Root: prī
नृप (nṛpa) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler
ईदृशी (īdṛśī) - such, of this kind
(adjective)
Nominative, feminine, singular of īdṛś
īdṛś - such, like this, of this kind
Note: Agrees with 'prītiḥ'
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
मुनिपरित्राणे (muniparitrāṇe) - in the protection of the sage
(noun)
Locative, neuter, singular of muniparitrāṇa
muniparitrāṇa - the protection of a sage
Compound type : tatpurusha (muni+paritrāṇa)
  • muni – sage, ascetic
    noun (masculine)
  • paritrāṇa – protection, rescue
    noun (neuter)
    Prefix: pari
हतम् (hatam) - slain, killed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - struck, killed, destroyed
Past Passive Participle
from root han, participle suffix -ta
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'putram'
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I