मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-22, verse-48
गच्छ भूपालपुत्र त्वं कृतार्थोऽहं कृतस्त्वया ।
कार्यं चिराभिलषितं त्वय्यत्राविचले स्थिते ॥४८॥
कार्यं चिराभिलषितं त्वय्यत्राविचले स्थिते ॥४८॥
48. gaccha bhūpālaputra tvaṃ kṛtārtho'haṃ kṛtastvayā .
kāryaṃ cirābhilaṣitaṃ tvayyatrāvicale sthite.
kāryaṃ cirābhilaṣitaṃ tvayyatrāvicale sthite.
48.
gaccha bhūpāla-putra tvam kṛta-arthaḥ aham kṛtaḥ tvayā
| kāryam cira-abhilaṣitam tvayi atra avicale sthite
| kāryam cira-abhilaṣitam tvayi atra avicale sthite
48.
"Go, son of the king! I have been made successful by you. The long-desired task has been accomplished now that you are steadfast here."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गच्छ (gaccha) - go
- भूपाल-पुत्र (bhūpāla-putra) - O son of the king, O prince
- त्वम् (tvam) - you
- कृत-अर्थः (kṛta-arthaḥ) - successful, accomplished, having achieved one's purpose
- अहम् (aham) - I
- कृतः (kṛtaḥ) - made, done, accomplished
- त्वया (tvayā) - by you
- कार्यम् (kāryam) - task, duty, work
- चिर-अभिलषितम् (cira-abhilaṣitam) - long-desired, wished for a long time
- त्वयि (tvayi) - in you, with you, when you are
- अत्र (atra) - here, in this place
- अविचले (avicale) - unwavering, steadfast, firm
- स्थिते (sthite) - being steadfast, remaining (being, standing, situated)
Words meanings and morphology
गच्छ (gaccha) - go
(verb)
2nd person , singular, active, present imperative (loṭ) of gam
Present tense (loṭ), 2nd person singular, imperative mood, active voice.
Root: gam (class 1)
भूपाल-पुत्र (bhūpāla-putra) - O son of the king, O prince
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhūpāla-putra
bhūpāla-putra - son of a king, prince
Compound type : tatpurusha (bhūpāla+putra)
- bhūpāla – king, protector of the earth
noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कृत-अर्थः (kṛta-arthaḥ) - successful, accomplished, having achieved one's purpose
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta-artha
kṛta-artha - successful, having achieved one's purpose, accomplished
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+artha)
- kṛta – done, made, accomplished
participle (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8) - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
कृतः (kṛtaḥ) - made, done, accomplished
(participle)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ' (to do, make) with suffix '-ta'.
Root: kṛ (class 8)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कार्यम् (kāryam) - task, duty, work
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - task, duty, work, affair
gerundive
Derived from root 'kṛ' (to do, make) with suffix '-ya' or '-ṇya'. Substantivized.
Root: kṛ (class 8)
चिर-अभिलषितम् (cira-abhilaṣitam) - long-desired, wished for a long time
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cira-abhilaṣita
cira-abhilaṣita - long-desired, wished for a long time
Compound type : karmadhāraya (cira+abhilaṣita)
- cira – for a long time
indeclinable - abhilaṣita – desired, wished
participle (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'laṣ' with prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: laṣ (class 1)
त्वयि (tvayi) - in you, with you, when you are
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
अविचले (avicale) - unwavering, steadfast, firm
(adjective)
Locative, masculine, singular of avicala
avicala - unwavering, steadfast, immovable, firm
Negated adjective formed with 'a-' (not) and 'vicala' (wavering).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vicala)
- a – not, non-
prefix - vicala – wavering, unsteady
adjective (masculine)
Prefix: vi
Root: cal (class 1)
Note: Agrees with 'tvayi'.
स्थिते (sthite) - being steadfast, remaining (being, standing, situated)
(participle)
Locative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, being, abiding, steadfast
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand, remain) with suffix '-ta'.
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'tvayi' and 'avicale'.