महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-24, verse-54
रथमार्गांस्ततश्चक्रे भीमसेनो महाबलः ।
पाण्डवानां महाराज व्यपकर्षन्महागजान् ॥५४॥
पाण्डवानां महाराज व्यपकर्षन्महागजान् ॥५४॥
54. rathamārgāṁstataścakre bhīmaseno mahābalaḥ ,
pāṇḍavānāṁ mahārāja vyapakarṣanmahāgajān.
pāṇḍavānāṁ mahārāja vyapakarṣanmahāgajān.
54.
rathamārgān tataḥ cakre bhīmasenaḥ mahābalaḥ
pāṇḍavānām mahārāja vyapakarṣan mahāgajān
pāṇḍavānām mahārāja vyapakarṣan mahāgajān
54.
tataḥ mahārāja mahābalaḥ bhīmasenaḥ mahāgajān
vyapakarṣan pāṇḍavānām rathamārgān cakre
vyapakarṣan pāṇḍavānām rathamārgān cakre
54.
Then, O great king (mahārāja), the mighty Bhīmasena created chariot paths by pulling aside the great elephants for the Pāṇḍavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रथमार्गान् (rathamārgān) - chariot paths (chariot paths, roads for chariots)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
- चक्रे (cakre) - he created (he made, he did, he created)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty (mighty, powerful, having great strength)
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - for the Pāṇḍavas (of the Pāṇḍavas)
- महाराज (mahārāja) - O great king (address to Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
- व्यपकर्षन् (vyapakarṣan) - pulling aside (pulling aside, dragging away, removing)
- महागजान् (mahāgajān) - great elephants
Words meanings and morphology
रथमार्गान् (rathamārgān) - chariot paths (chariot paths, roads for chariots)
(noun)
Accusative, masculine, plural of rathamārga
rathamārga - path for chariots, road, highway
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ratha+mārga)
- ratha – chariot
noun (masculine) - mārga – path, road, way
noun (masculine)
Note: Object of 'cakre'.
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
चक्रे (cakre) - he created (he made, he did, he created)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of kṛ
Perfect past tense (middle voice)
Formed from root 'kṛ' (class 8) with perfect tense reduplication and middle voice ending.
Root: kṛ (class 8)
Note: Verb agrees with 'bhīmasenaḥ'.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava hero)
Note: Subject of 'cakre'.
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty (mighty, powerful, having great strength)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - very strong, mighty, having great strength
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, mighty
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Agrees with 'bhīmasenaḥ'.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - for the Pāṇḍavas (of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, name of the five Pāṇḍava brothers
Note: Indicates for whom the paths were made.
महाराज (mahārāja) - O great king (address to Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Note: Direct address, likely to Dhṛtarāṣṭra.
व्यपकर्षन् (vyapakarṣan) - pulling aside (pulling aside, dragging away, removing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyapakarṣat
vyapakarṣat - pulling aside, dragging away, removing, drawing off
Present Active Participle
From 'vi' (prefix) + 'apa' (prefix) + root 'kṛṣ' (to drag, draw) + participle suffix 'śatṛ'.
Prefixes: vi+apa
Root: kṛṣ (class 1)
Note: Agrees with 'bhīmasenaḥ', indicating a simultaneous action.
महागजान् (mahāgajān) - great elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāgaja
mahāgaja - great elephant
Compound type : karmadhāraya (mahā+gaja)
- mahā – great, mighty
adjective - gaja – elephant
noun (masculine)
Note: Object of the participle 'vyapakarṣan'.