महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-24, verse-32
तान्भिन्नकुम्भान्सुबहून्द्रवमाणानितस्ततः ।
पतमानांश्च संप्रेक्ष्य वित्रेसुस्तव सैनिकाः ॥३२॥
पतमानांश्च संप्रेक्ष्य वित्रेसुस्तव सैनिकाः ॥३२॥
32. tānbhinnakumbhānsubahūndravamāṇānitastataḥ ,
patamānāṁśca saṁprekṣya vitresustava sainikāḥ.
patamānāṁśca saṁprekṣya vitresustava sainikāḥ.
32.
tān bhinna-kumbhān su-bahūn dravamāṇān itas tataḥ
| patamānān ca samprekṣya vitresuḥ tava sainikāḥ
| patamānān ca samprekṣya vitresuḥ tava sainikāḥ
32.
tava sainikāḥ tān bhinna-kumbhān su-bahūn itas
tataḥ dravamāṇān ca patamānān samprekṣya vitresuḥ
tataḥ dravamāṇān ca patamānān samprekṣya vitresuḥ
32.
Beholding those many elephants, with their temples shattered, fleeing here and there, and falling, your soldiers were terrified.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those
- भिन्न-कुम्भान् (bhinna-kumbhān) - with shattered temples (referring to elephants)
- सु-बहून् (su-bahūn) - very many, numerous
- द्रवमाणान् (dravamāṇān) - fleeing, running away
- इतस् (itas) - from here, hence
- ततः (tataḥ) - from there, thence, then
- पतमानान् (patamānān) - falling
- च (ca) - and, also
- सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen, having beheld
- वित्रेसुः (vitresuḥ) - they trembled, they were terrified
- तव (tava) - your
- सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
भिन्न-कुम्भान् (bhinna-kumbhān) - with shattered temples (referring to elephants)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhinna-kumbha
bhinna-kumbha - having broken frontal globes (of an elephant)
Compound type : bahuvrīhi (bhinna+kumbha)
- bhinna – broken, shattered, split
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √bhid (to break, split)
Root: bhid (class 7) - kumbha – frontal globe on an elephant's head, pot, jar
noun (masculine)
सु-बहून् (su-bahūn) - very many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of su-bahu
su-bahu - very many, abundant
Compound type : tatpuruṣa (su+bahu)
- su – good, well, very
indeclinable - bahu – many, much
adjective (masculine)
द्रवमाणान् (dravamāṇān) - fleeing, running away
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dravamāṇa
dravamāṇa - fleeing, running away
present active participle (middle/ātmanepada)
Derived from root √dru (to run, flee) with suffix -māna
Root: dru (class 1)
इतस् (itas) - from here, hence
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - from there, thence, then
(indeclinable)
पतमानान् (patamānān) - falling
(adjective)
Accusative, masculine, plural of patamāṇa
patamāṇa - falling, descending
present active participle (middle/ātmanepada)
Derived from root √pat (to fall) with suffix -māna
Root: pat (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen, having beheld
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root √īkṣ (to see) with upasargas sam- and pra- and suffix -ya
Prefixes: sam+pra
Root: īkṣ (class 1)
वित्रेसुः (vitresuḥ) - they trembled, they were terrified
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vitras
perfect (lit)
3rd person plural, perfect active
Prefix: vi
Root: tras (class 4)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers
(noun)
Nominative, masculine, plural of sainika
sainika - soldier, belonging to an army