महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-24, verse-28
भीमसेनस्तु तान्दृष्ट्वा नागान्मत्तगजोपमः ।
करेण गृह्य महतीं गदामभ्यपतद्बली ।
अवप्लुत्य रथात्तूर्णं दण्डपाणिरिवान्तकः ॥२८॥
करेण गृह्य महतीं गदामभ्यपतद्बली ।
अवप्लुत्य रथात्तूर्णं दण्डपाणिरिवान्तकः ॥२८॥
28. bhīmasenastu tāndṛṣṭvā nāgānmattagajopamaḥ ,
kareṇa gṛhya mahatīṁ gadāmabhyapatadbalī ,
avaplutya rathāttūrṇaṁ daṇḍapāṇirivāntakaḥ.
kareṇa gṛhya mahatīṁ gadāmabhyapatadbalī ,
avaplutya rathāttūrṇaṁ daṇḍapāṇirivāntakaḥ.
28.
bhīmasenaḥ tu tān dṛṣṭvā nāgān
mattagajopamaḥ kareṇa gṛhya mahatīm
gadām abhyapatat balī avaplutya
rathāt tūrṇam daṇḍapāṇiḥ iva antakaḥ
mattagajopamaḥ kareṇa gṛhya mahatīm
gadām abhyapatat balī avaplutya
rathāt tūrṇam daṇḍapāṇiḥ iva antakaḥ
28.
tu mattagajopamaḥ balī bhīmasenaḥ
tān nāgān dṛṣṭvā kareṇa mahatīm
gadām gṛhya tūrṇam rathāt avaplutya
daṇḍapāṇiḥ iva antakaḥ abhyapatat
tān nāgān dṛṣṭvā kareṇa mahatīm
gadām gṛhya tūrṇam rathāt avaplutya
daṇḍapāṇiḥ iva antakaḥ abhyapatat
28.
But the mighty Bhimasena, seeing those elephants and resembling a rutting elephant himself, grasped his enormous mace with his hand and rushed forward. He quickly leaped down from his chariot, like Yama, the wielder of the staff (Daṇḍapāṇi).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
- तु (tu) - but, indeed, however
- तान् (tān) - those elephants (them, those)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, perceiving
- नागान् (nāgān) - elephants (plural)
- मत्तगजोपमः (mattagajopamaḥ) - resembling a rutting elephant
- करेण (kareṇa) - by hand, with the hand
- गृह्य (gṛhya) - having grasped, having seized
- महतीम् (mahatīm) - great, huge, mighty
- गदाम् (gadām) - mace, club
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - he rushed towards, he attacked
- बली (balī) - mighty, strong, powerful one
- अवप्लुत्य (avaplutya) - having leaped down, having jumped down
- रथात् (rathāt) - from the chariot
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
- दण्डपाणिः (daṇḍapāṇiḥ) - Yama, the god of death (mace-bearer, wielder of the staff (epithet of Yama))
- इव (iva) - like, as if, similar to
- अन्तकः (antakaḥ) - Yama, the personification of death (the Ender, Yama (god of death))
Words meanings and morphology
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of the second Pāṇḍava)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तान् (tān) - those elephants (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, perceiving
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś (to see) with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
नागान् (nāgān) - elephants (plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, elephant, mountain
मत्तगजोपमः (mattagajopamaḥ) - resembling a rutting elephant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mattagajopama
mattagajopama - resembling a rutting elephant
Compound type : Tatpuruṣa (matta+gaja+upama)
- matta – intoxicated, rutting, frantic
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root mad (to be intoxicated)
Root: mad (class 4) - gaja – elephant
noun (masculine) - upama – resemblance, comparison, similar to
adjective (masculine)
करेण (kareṇa) - by hand, with the hand
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kara
kara - hand, ray, tax
गृह्य (gṛhya) - having grasped, having seized
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root grah (to seize, grasp) with suffix -ya (after prefix, but here without explicit prefix)
Root: grah (class 9)
महतीम् (mahatīm) - great, huge, mighty
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
गदाम् (gadām) - mace, club
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
अभ्यपतत् (abhyapatat) - he rushed towards, he attacked
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhipat
Root pat (to fall) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: pat (class 1)
बली (balī) - mighty, strong, powerful one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty; a powerful person
Derived from bala (strength) with suffix -in
अवप्लुत्य (avaplutya) - having leaped down, having jumped down
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root plu (to float, to leap) with prefix ava
Prefix: ava
Root: plu (class 1)
रथात् (rathāt) - from the chariot
(noun)
Ablative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
दण्डपाणिः (daṇḍapāṇiḥ) - Yama, the god of death (mace-bearer, wielder of the staff (epithet of Yama))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍapāṇi
daṇḍapāṇi - mace-bearer, staff-wielder; an epithet of Yama
Compound type : Bahuvrīhi (daṇḍa+pāṇi)
- daṇḍa – staff, rod, mace
noun (masculine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
अन्तकः (antakaḥ) - Yama, the personification of death (the Ender, Yama (god of death))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of antaka
antaka - the Ender, terminator; an epithet of Yama
Agent noun
Derived from anta (end) + √kṛ (to make), or from root ant (to bind)
Root: ant (class 10)