Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-24, verse-33

युधिष्ठिरोऽपि संक्रुद्धो माद्रीपुत्रौ च पाण्डवौ ।
गृध्रपक्षैः शितैर्बाणैर्जघ्नुर्वै गजयोधिनः ॥३३॥
33. yudhiṣṭhiro'pi saṁkruddho mādrīputrau ca pāṇḍavau ,
gṛdhrapakṣaiḥ śitairbāṇairjaghnurvai gajayodhinaḥ.
33. yudhiṣṭhiraḥ api saṃkruddhaḥ mādrī-putrau ca pāṇḍavau |
gṛdhra-pakṣaiḥ śitaiḥ bāṇaiḥ jaghnuḥ vai gaja-yodhinaḥ
33. yudhiṣṭhiraḥ api saṃkruddhaḥ ca mādrī-putrau pāṇḍavau
vai gṛdhra-pakṣaiḥ śitaiḥ bāṇaiḥ gaja-yodhinaḥ jaghnuḥ
33. Yudhiṣṭhira, too, greatly enraged, along with the two Pāṇḍava sons of Mādrī, indeed struck the elephant-warriors with sharp arrows feathered with vulture wings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
  • अपि (api) - also, even, too
  • संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
  • माद्री-पुत्रौ (mādrī-putrau) - the two sons of Mādrī (Nakula and Sahadeva)
  • (ca) - and, also
  • पाण्डवौ (pāṇḍavau) - Referring to Nakula and Sahadeva, the two sons of Mādrī (the two Pāṇḍavas)
  • गृध्र-पक्षैः (gṛdhra-pakṣaiḥ) - with vulture wings (feathered with vulture feathers)
  • शितैः (śitaiḥ) - sharp, whetted
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
  • जघ्नुः (jaghnuḥ) - they struck, they killed
  • वै (vai) - indeed, surely
  • गज-योधिनः (gaja-yodhinaḥ) - elephant-warriors, those fighting on elephants

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira, steady in battle
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root √krudh (to be angry) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
माद्री-पुत्रौ (mādrī-putrau) - the two sons of Mādrī (Nakula and Sahadeva)
(noun)
Nominative, masculine, dual of mādrī-putra
mādrī-putra - son of Mādrī
Compound type : tatpuruṣa (mādrī+putra)
  • mādrī – Mādrī (name of the second wife of Pāṇḍu)
    proper noun (feminine)
  • putra – son
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
पाण्डवौ (pāṇḍavau) - Referring to Nakula and Sahadeva, the two sons of Mādrī (the two Pāṇḍavas)
(noun)
Nominative, masculine, dual of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
गृध्र-पक्षैः (gṛdhra-pakṣaiḥ) - with vulture wings (feathered with vulture feathers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gṛdhra-pakṣa
gṛdhra-pakṣa - vulture wing
Compound type : tatpuruṣa (gṛdhra+pakṣa)
  • gṛdhra – vulture
    noun (masculine)
  • pakṣa – wing, feather
    noun (masculine)
शितैः (śitaiḥ) - sharp, whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharp, keen, whetted
Past Passive Participle
Derived from root √śo (to sharpen)
Root: śo (class 4)
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
जघ्नुः (jaghnuḥ) - they struck, they killed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of han
perfect (lit)
3rd person plural, perfect active
Root: han (class 2)
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
गज-योधिनः (gaja-yodhinaḥ) - elephant-warriors, those fighting on elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of gaja-yodhin
gaja-yodhin - elephant warrior, one who fights from an elephant
Compound type : tatpuruṣa (gaja+yodhin)
  • gaja – elephant
    noun (masculine)
  • yodhin – warrior, fighter
    noun (masculine)
    Derived from root √yudh (to fight)
    Root: yudh (class 4)