महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-24, verse-19
धृष्टद्युम्नस्ततो राजंस्तव पुत्रेण धन्विना ।
नाराचैर्बहुभिः क्षिप्रं बाह्वोरुरसि चार्पितः ॥१९॥
नाराचैर्बहुभिः क्षिप्रं बाह्वोरुरसि चार्पितः ॥१९॥
19. dhṛṣṭadyumnastato rājaṁstava putreṇa dhanvinā ,
nārācairbahubhiḥ kṣipraṁ bāhvorurasi cārpitaḥ.
nārācairbahubhiḥ kṣipraṁ bāhvorurasi cārpitaḥ.
19.
dhṛṣṭadyumnaḥ tataḥ rājan tava putreṇa dhanvinā
nārācaiḥ bahubhiḥ kṣipram bāhvoḥ urasi ca arpitaḥ
nārācaiḥ bahubhiḥ kṣipram bāhvoḥ urasi ca arpitaḥ
19.
rājan tataḥ dhṛṣṭadyumnaḥ tava putreṇa dhanvinā
bahubhiḥ nārācaiḥ kṣipram bāhvoḥ ca urasi arpitaḥ
bahubhiḥ nārācaiḥ kṣipram bāhvoḥ ca urasi arpitaḥ
19.
Then, O king, Dhṛṣṭadyumna was quickly pierced by your archer son with many iron arrows on his arms and chest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- राजन् (rājan) - O king
- तव (tava) - your, of you
- पुत्रेण (putreṇa) - by your son, Duryodhana (by the son)
- धन्विना (dhanvinā) - by the archer (Duryodhana) (by the archer)
- नाराचैः (nārācaiḥ) - by iron arrows
- बहुभिः (bahubhiḥ) - by many (arrows) (by many)
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, instantly
- बाह्वोः (bāhvoḥ) - on the two arms, of the two arms
- उरसि (urasi) - on the chest
- च (ca) - and, also
- अर्पितः (arpitaḥ) - was pierced, was struck (pierced, fixed, placed, thrown)
Words meanings and morphology
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (name of a Pāṇḍava general)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्रेण (putreṇa) - by your son, Duryodhana (by the son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of putra
putra - son
धन्विना (dhanvinā) - by the archer (Duryodhana) (by the archer)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhanvin
dhanvin - archer, bowman
नाराचैः (nārācaiḥ) - by iron arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nārāca
nārāca - iron arrow, missile
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many (arrows) (by many)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, instantly
(indeclinable)
बाह्वोः (bāhvoḥ) - on the two arms, of the two arms
(noun)
Locative, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm
उरसि (urasi) - on the chest
(noun)
Locative, neuter, singular of uras
uras - chest, breast
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अर्पितः (arpitaḥ) - was pierced, was struck (pierced, fixed, placed, thrown)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arpita
arpita - placed, fixed, offered, pierced, delivered
Past Passive Participle
Derived from the causative root √ṛ (to go, move) or √ṛp (to place, fix)
Root: √ṛ (class 10)