Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,97

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-97, verse-45

तं शब्दं तुमुलं श्रुत्वा द्रोणो यन्तारमब्रवीत् ।
एष सूत रणे क्रुद्धः सात्वतानां महारथः ॥४५॥
45. taṁ śabdaṁ tumulaṁ śrutvā droṇo yantāramabravīt ,
eṣa sūta raṇe kruddhaḥ sātvatānāṁ mahārathaḥ.
45. tam śabdam tumulam śrutvā droṇaḥ yantāram abravīt
eṣaḥ sūta raṇe kruddhaḥ sātvatānām mahārathaḥ
45. tumulam tam śabdam śrutvā droṇaḥ yantāram abravīt: "sūta,
eṣaḥ sātvatānām mahārathaḥ raṇe kruddhaḥ (asti)"
45. Having heard that tumultuous sound, Droṇa spoke to his charioteer: 'O charioteer, this great warrior of the Satvatas is enraged in battle.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that
  • शब्दम् (śabdam) - sound (sound, clamor)
  • तुमुलम् (tumulam) - tumultuous (tumultuous, terrible, turbulent)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa (Droṇa (proper name))
  • यन्तारम् (yantāram) - charioteer
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
  • एषः (eṣaḥ) - this one
  • सूत (sūta) - O charioteer
  • रणे (raṇe) - in battle (in battle, in combat)
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry, furious)
  • सात्वतानाम् (sātvatānām) - of the Satvatas (of the Satvatas (a Yadava clan))
  • महारथः (mahārathaḥ) - great warrior (great warrior (one who can fight 10,000 warriors))

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Accusative singular masculine of 'tad'.
शब्दम् (śabdam) - sound (sound, clamor)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word
Root: śabd (class 1)
Note: Object of 'śrutvā'.
तुमुलम् (tumulam) - tumultuous (tumultuous, terrible, turbulent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, terrible, loud, great
Note: Agrees with 'śabdam'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with suffix '-tvā' from root 'śru'.
Root: śru (class 5)
द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa (Droṇa (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of a warrior and teacher)
Note: Subject of 'abravīt'.
यन्तारम् (yantāram) - charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of yantṛ
yantṛ - charioteer, driver, controller
Agent noun from root 'yam' (to control).
Root: yam (class 1)
Note: Object of 'abravīt'.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect
Root 'brū'.
Root: brū (class 2)
Note: Main verb.
एषः (eṣaḥ) - this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Nominative singular masculine of 'etad'.
सूत (sūta) - O charioteer
(noun)
Vocative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, carpenter
Root: sū (class 2)
Note: Term of address within the quote.
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in combat)
(noun)
Locative, neuter, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
Root: raṇ (class 1)
Note: Locative of place.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry, furious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Past passive participle used adjectivally as predicate for 'eṣaḥ'.
सात्वतानाम् (sātvatānām) - of the Satvatas (of the Satvatas (a Yadava clan))
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of sātvata
sātvata - a descendant of Satvata, a member of the Yadava clan (to which Kṛṣṇa and Satyaki belonged)
Note: Modifies 'mahārathaḥ'.
महारथः (mahārathaḥ) - great warrior (great warrior (one who can fight 10,000 warriors))
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, one who fights alone against ten thousand archers
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, mighty
    adjective
    Stem form of 'mahat' (great).
  • ratha – chariot (here metaphorically 'warrior' as in 'one who fights from a chariot')
    noun (masculine)
Note: Predicate for 'eṣaḥ'.