Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,97

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-97, verse-27

नानादेशसमुत्थांश्च नानाजात्यांश्च पत्तिनः ।
निजघ्ने तत्र शैनेयः शतशोऽथ सहस्रशः ॥२७॥
27. nānādeśasamutthāṁśca nānājātyāṁśca pattinaḥ ,
nijaghne tatra śaineyaḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
27. nānādeśasamutthān ca nānājātyān ca pattinaḥ
nijaghne tatra śaineyaḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
27. tatra śaineyaḥ nānādeśasamutthān ca nānājātyān
ca pattinaḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ nijaghne
27. There, Śaineya (Sātyaki) slew foot soldiers by hundreds, and then by thousands, who hailed from diverse lands and belonged to various tribes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नानादेशसमुत्थान् (nānādeśasamutthān) - those risen from various countries, those originating from diverse lands
  • (ca) - and, also
  • नानाजात्यान् (nānājātyān) - of various tribes, of diverse origins
  • (ca) - and, also
  • पत्तिनः (pattinaḥ) - foot soldiers, infantry
  • निजघ्ने (nijaghne) - killed, slew
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • शैनेयः (śaineyaḥ) - Sātyaki (a prominent Yādava warrior and charioteer of Krishna) (son of Śini, Sātyaki)
  • शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
  • अथ (atha) - then, next, now
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands

Words meanings and morphology

नानादेशसमुत्थान् (nānādeśasamutthān) - those risen from various countries, those originating from diverse lands
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nānādeśasamuttha
nānādeśasamuttha - risen from various countries, originating from diverse lands
Compound of nānā, deśa, and samuttha (past passive participle of sam-ud-sthā)
Compound type : tatpuruṣa (nānā+deśa+samuttha)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • deśa – country, region, place
    noun (masculine)
  • samuttha – risen, sprung up, originated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From sam-ud-sthā (to rise, stand up)
    Prefixes: sam+ud
    Root: sthā (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
नानाजात्यान् (nānājātyān) - of various tribes, of diverse origins
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nānājāti
nānājāti - of various tribes/castes/origins
Compound of nānā and jāti
Compound type : tatpuruṣa (nānā+jāti)
  • nānā – various, diverse, manifold
    indeclinable
  • jāti – birth, origin, species, tribe, caste
    noun (feminine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
पत्तिनः (pattinaḥ) - foot soldiers, infantry
(noun)
Accusative, masculine, plural of pattin
pattin - foot soldier, infantryman
निजघ्ने (nijaghne) - killed, slew
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of han
Perfect tense
From root han (class 2), with upasarga ni. 3rd person singular, middle voice.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
शैनेयः (śaineyaḥ) - Sātyaki (a prominent Yādava warrior and charioteer of Krishna) (son of Śini, Sātyaki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaineya
śaineya - son of Śini (epithet for Sātyaki)
Derived from Śini (parental name)
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
Formed from śata (hundred) with the suffix -śas
अथ (atha) - then, next, now
(indeclinable)
Note: Used here to indicate progression from hundreds to thousands.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Formed from sahasra (thousand) with the suffix -śas