Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,97

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-97, verse-12

ते पुनः संन्यवर्तन्त कृत्वा संशप्तकान्मिथः ।
परां युद्धे मतिं कृत्वा पुत्रस्य तव शासनात् ॥१२॥
12. te punaḥ saṁnyavartanta kṛtvā saṁśaptakānmithaḥ ,
parāṁ yuddhe matiṁ kṛtvā putrasya tava śāsanāt.
12. te punaḥ saṃnyavartanta kṛtvā saṃśaptakān mithaḥ
parām yuddhe matim kṛtvā putrasya tava śāsanāt
12. tava putrasya śāsanāt te punaḥ mithaḥ saṃśaptakān
kṛtvā yuddhe parām matim kṛtvā saṃnyavartanta
12. They turned back once more, having mutually sworn an oath and formed a resolute intention (mati) for battle, all at the command of your son.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - Refers to the warriors mentioned previously. (they)
  • पुनः (punaḥ) - again, back
  • संन्यवर्तन्त (saṁnyavartanta) - they turned back, they returned
  • कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
  • संशप्तकान् (saṁśaptakān) - A specific group of warriors bound by an oath to fight to the death. (those who have sworn an oath together, the oath-bound warriors)
  • मिथः (mithaḥ) - mutually, together, among themselves
  • पराम् (parām) - supreme, excellent, firm, ultimate
  • युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
  • मतिम् (matim) - intention, resolution, mind, thought
  • कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
  • पुत्रस्य (putrasya) - Refers to Duryodhana, the son of Dhṛtarāṣṭra. (of the son)
  • तव (tava) - Refers to Dhṛtarāṣṭra. (your, of you)
  • शासनात् (śāsanāt) - from the command, by the order

Words meanings and morphology

ते (te) - Refers to the warriors mentioned previously. (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
पुनः (punaḥ) - again, back
(indeclinable)
संन्यवर्तन्त (saṁnyavartanta) - they turned back, they returned
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of saṃnivṛt
Imperfect Active
root 'vṛt' (1st conj., ātmanepada) with prefixes 'sam' and 'ni'; imperfect tense, 3rd person plural middle voice
Prefixes: sam+ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Forms from 'sam' + 'ni' + 'vṛt'.
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From root 'kṛ' (8th conj.), suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
संशप्तकान् (saṁśaptakān) - A specific group of warriors bound by an oath to fight to the death. (those who have sworn an oath together, the oath-bound warriors)
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃśaptaka
saṁśaptaka - one who has sworn an oath (especially to fight to the death), oath-bound, sworn together
From 'sam' + 'śap' (to swear) + '-ta' (PPP) + '-ka' (suffix for agent)
Prefix: sam
Root: śap (class 1)
Note: Used here as a noun, referring to the warriors who took the vow.
मिथः (mithaḥ) - mutually, together, among themselves
(indeclinable)
Note: Modifies 'kṛtvā saṃśaptakān'.
पराम् (parām) - supreme, excellent, firm, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parā
parā - supreme, highest, ultimate, excellent, firm
Note: Agrees with 'matim'.
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
From root 'yudh' (to fight)
Root: yudh (class 4)
मतिम् (matim) - intention, resolution, mind, thought
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intelligence, intention, resolution
From root 'man' (to think)
Root: man (class 4)
Note: Object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From root 'kṛ' (8th conj.), suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
पुत्रस्य (putrasya) - Refers to Duryodhana, the son of Dhṛtarāṣṭra. (of the son)
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Modifies 'śāsanāt'.
तव (tava) - Refers to Dhṛtarāṣṭra. (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you
शासनात् (śāsanāt) - from the command, by the order
(noun)
Ablative, neuter, singular of śāsana
śāsana - command, order, instruction, rule
From root 'śās' (to command, rule)
Root: śās (class 2)