Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-61, verse-8

शब्देन नादिताभीक्ष्णमभवद्यत्र मे श्रुतिः ।
दीनानामद्य तं शब्दं न शृणोमि समीरितम् ॥८॥
8. śabdena nāditābhīkṣṇamabhavadyatra me śrutiḥ ,
dīnānāmadya taṁ śabdaṁ na śṛṇomi samīritam.
8. śabdena nāditā abhīkṣṇam abhavat yatra me śrutiḥ
| dīnānām adya tam śabdam na śṛṇomi samīritam
8. yatra me śrutiḥ śabdena abhīkṣṇam nāditā abhavat
adya dīnānām samīritam tam śabdam na śṛṇomi
8. Today, I do not hear that sound, uttered by the lamenting ones, in the place where my hearing was previously often filled with sound.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शब्देन (śabdena) - by sound (by sound, with sound)
  • नादिता (nāditā) - filled with sound (sounded, filled with sound)
  • अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - often, repeatedly (repeatedly, constantly, frequently)
  • अभवत् (abhavat) - it was (it was, it became)
  • यत्र (yatra) - where (where, in which place)
  • मे (me) - my (Dhṛtarāṣṭra's) (my, of me)
  • श्रुतिः (śrutiḥ) - my hearing (faculty of hearing) (hearing, ear)
  • दीनानाम् (dīnānām) - of the lamenting ones (of the distressed, of the miserable)
  • अद्य (adya) - today (today, now)
  • तम् (tam) - that
  • शब्दम् (śabdam) - sound (sound, word)
  • (na) - not (not, no)
  • शृणोमि (śṛṇomi) - I hear (I hear, I listen)
  • समीरितम् (samīritam) - uttered (by the dīnas) (uttered, sent forth, agitated)

Words meanings and morphology

शब्देन (śabdena) - by sound (by sound, with sound)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, voice, noise
नादिता (nāditā) - filled with sound (sounded, filled with sound)
(participle)
Nominative, feminine, singular of nādita
nādita - sounded, filled with noise, resonated
Past Passive Participle
from root nād (to sound, to roar)
Root: nād (class 1)
अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - often, repeatedly (repeatedly, constantly, frequently)
(indeclinable)
adverbial use of neuter singular of abhīkṣṇa
Prefix: abhi
Root: ikṣ (class 1)
अभवत् (abhavat) - it was (it was, it became)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
3rd person singular, Imperfect Active
Root: bhū (class 1)
यत्र (yatra) - where (where, in which place)
(indeclinable)
मे (me) - my (Dhṛtarāṣṭra's) (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra.
श्रुतिः (śrutiḥ) - my hearing (faculty of hearing) (hearing, ear)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śruti
śruti - hearing, ear, sacred tradition, revelation
from root śru (to hear)
Root: śru (class 5)
Note: Subject of 'abhavat'.
दीनानाम् (dīnānām) - of the lamenting ones (of the distressed, of the miserable)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dīna
dīna - distressed, miserable, sad, wretched
Past Passive Participle
from root dī (to perish, to be distressed) or from da (to give) with ni (distressed)
Root: dī (class 4)
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, those, he, she, it
शब्दम् (śabdam) - sound (sound, word)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, voice, noise
Note: Object of 'śṛṇomi'.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates 'śṛṇomi'.
शृणोमि (śṛṇomi) - I hear (I hear, I listen)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of śru
Present Active
1st person singular, Present Active
Root: śru (class 5)
समीरितम् (samīritam) - uttered (by the dīnas) (uttered, sent forth, agitated)
(participle)
Accusative, masculine, singular of samīrita
samīrita - uttered, spoken, moved, agitated
Past Passive Participle
from sam + root īr (to move, to send forth, to utter)
Prefix: sam
Root: īr (class 1)