महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-61, verse-16
विन्दानुविन्दयोः सायं शिबिरे यो महाध्वनिः ।
श्रूयते सोऽद्य न तथा केकयानां च वेश्मसु ॥१६॥
श्रूयते सोऽद्य न तथा केकयानां च वेश्मसु ॥१६॥
16. vindānuvindayoḥ sāyaṁ śibire yo mahādhvaniḥ ,
śrūyate so'dya na tathā kekayānāṁ ca veśmasu.
śrūyate so'dya na tathā kekayānāṁ ca veśmasu.
16.
vindānuvindayoḥ sāyam śibire yaḥ mahādhvaniḥ
śrūyate saḥ adya na tathā kekayānām ca veśmasu
śrūyate saḥ adya na tathā kekayānām ca veśmasu
16.
yaḥ mahādhvaniḥ sāyam vindānuvindayoḥ śibire
śrūyate saḥ adya tathā na ca kekayānām veśmasu
śrūyate saḥ adya tathā na ca kekayānām veśmasu
16.
The great sound that used to be heard in the evening in the camp of Vinda and Anuvinda is not heard today, nor is it heard in the houses of the Kekayas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विन्दानुविन्दयोः (vindānuvindayoḥ) - of Vinda and Anuvinda
- सायम् (sāyam) - in the evening, at dusk
- शिबिरे (śibire) - in the camp, in the encampment
- यः (yaḥ) - (the sound) which (who, which)
- महाध्वनिः (mahādhvaniḥ) - great sound, loud noise
- श्रूयते (śrūyate) - is heard
- सः (saḥ) - that (sound) (that, he)
- अद्य (adya) - today, now
- न (na) - not, no
- तथा (tathā) - in the same way (as before) (thus, so, in that manner)
- केकयानाम् (kekayānām) - of the Kekayas
- च (ca) - and
- वेश्मसु (veśmasu) - in the houses, in the dwellings
Words meanings and morphology
विन्दानुविन्दयोः (vindānuvindayoḥ) - of Vinda and Anuvinda
(proper noun)
Genitive, masculine, dual of vindānuvinda
vindānuvinda - Vinda and Anuvinda (two brothers, kings of Avanti)
Compound type : dvandva (vinda+anuvinda)
- vinda – name of a king, brother of Anuvinda
proper noun (masculine) - anuvinda – name of a king, brother of Vinda
proper noun (masculine)
सायम् (sāyam) - in the evening, at dusk
(indeclinable)
शिबिरे (śibire) - in the camp, in the encampment
(noun)
Locative, neuter, singular of śibira
śibira - camp, encampment, tent
यः (yaḥ) - (the sound) which (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
महाध्वनिः (mahādhvaniḥ) - great sound, loud noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahādhvani
mahādhvani - great sound, loud noise
Compound type : karmadhāraya (mahā+dhvani)
- mahā – great, large
adjective
From mahat - dhvani – sound, noise, tone
noun (masculine)
From root dhvan (to sound)
Root: dhvan (class 1)
श्रूयते (śrūyate) - is heard
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śru
Present tense
Root: śru (class 5)
सः (saḥ) - that (sound) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तथा (tathā) - in the same way (as before) (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
केकयानाम् (kekayānām) - of the Kekayas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kekaya
kekaya - name of a country or its people (Kekayas)
च (ca) - and
(indeclinable)
वेश्मसु (veśmasu) - in the houses, in the dwellings
(noun)
Locative, neuter, plural of veśman
veśman - house, dwelling, abode
Root: viś (class 6)