महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-15, verse-9
कर्णात्मजं शरव्रातैश्चक्रुश्चादृश्यमञ्जसा ।
तान्नदन्तोऽभ्यधावन्त द्रोणपुत्रमुखा रथाः ॥९॥
तान्नदन्तोऽभ्यधावन्त द्रोणपुत्रमुखा रथाः ॥९॥
9. karṇātmajaṁ śaravrātaiścakruścādṛśyamañjasā ,
tānnadanto'bhyadhāvanta droṇaputramukhā rathāḥ.
tānnadanto'bhyadhāvanta droṇaputramukhā rathāḥ.
9.
karṇātmajam śaravrātaiḥ cakruḥ ca adṛśyam añjasā
tān nadantaḥ abhyadhāvanta droṇaputramukhāḥ rathāḥ
tān nadantaḥ abhyadhāvanta droṇaputramukhāḥ rathāḥ
9.
ca śaravrātaiḥ karṇātmajam añjasā adṛśyam cakruḥ
droṇaputramukhāḥ rathāḥ nadantaḥ tān abhyadhāvanta
droṇaputramukhāḥ rathāḥ nadantaḥ tān abhyadhāvanta
9.
And they (the Draupadeyas) swiftly made Karṇa's son (Vṛṣasena) invisible with volleys of arrows. Roaring, the chariots, led by Droṇa's son (Aśvatthāmā), charged towards them (the Draupadeyas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्णात्मजम् (karṇātmajam) - Vṛṣasena. (Karṇa's son)
- शरव्रातैः (śaravrātaiḥ) - with showers of arrows, with multitudes of arrows
- चक्रुः (cakruḥ) - they made, they did
- च (ca) - and, also
- अदृश्यम् (adṛśyam) - invisible, unseen
- अञ्जसा (añjasā) - swiftly, quickly, immediately, truly
- तान् (tān) - Refers to the Draupadeyas. (them, those)
- नदन्तः (nadantaḥ) - roaring, shouting, making noise
- अभ्यधावन्त (abhyadhāvanta) - they rushed towards, they ran at
- द्रोणपुत्रमुखाः (droṇaputramukhāḥ) - Refers to Aśvatthāmā leading the chariots. (led by Droṇa's son, with Droṇa's son at their head)
- रथाः (rathāḥ) - chariots, charioteers
Words meanings and morphology
कर्णात्मजम् (karṇātmajam) - Vṛṣasena. (Karṇa's son)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇātmaja
karṇātmaja - son of Karṇa
Compound: karṇa + ātmaja.
Compound type : Tatpuruṣa (karṇa+ātmaja)
- karṇa – Karṇa (proper name), ear
proper noun (masculine) - ātmaja – son, born of oneself
noun (masculine)
Derived from ātman (self) + jan (to be born) + ḍa.
Root: jan (class 4)
शरव्रातैः (śaravrātaiḥ) - with showers of arrows, with multitudes of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śaravrāta
śaravrāta - shower of arrows, multitude of arrows
Compound: śara (arrow) + vrāta (multitude, host).
Compound type : Tatpuruṣa (śara+vrāta)
- śara – arrow, reed
noun (masculine)
Root: śṛ - vrāta – multitude, host, troop
noun (masculine)
Root: vṛ
चक्रुः (cakruḥ) - they made, they did
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of kṛ
perfect tense
Third person plural perfect active. Root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अदृश्यम् (adṛśyam) - invisible, unseen
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adṛśya
adṛśya - invisible, unseen, not to be seen
gerundive
Negative prefix a- + gerundive/potential passive participle of dṛś (to see).
Compound type : Prādi compound (a+dṛśya)
- a – not, un-
prefix
Negative particle. - dṛśya – visible, to be seen
adjective (masculine)
gerundive/potential passive participle
Derived from root dṛś (to see) with suffix -ya (ṇyat).
Root: dṛś (class 1)
अञ्जसा (añjasā) - swiftly, quickly, immediately, truly
(indeclinable)
Instrumental singular of añjasa (straight, direct) used as an adverb.
तान् (tān) - Refers to the Draupadeyas. (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
नदन्तः (nadantaḥ) - roaring, shouting, making noise
(participle)
Nominative, masculine, plural of nad
nad - to roar, to shout, to make noise
present active participle
Formed from root nad with suffix śatṛ.
Root: nad (class 1)
अभ्यधावन्त (abhyadhāvanta) - they rushed towards, they ran at
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of abhi-dhāv
imperfect tense
Third person plural imperfect active. Root dhāv (to run) with upasarga abhi-. Augment a-.
Prefix: abhi
Root: dhāv (class 1)
द्रोणपुत्रमुखाः (droṇaputramukhāḥ) - Refers to Aśvatthāmā leading the chariots. (led by Droṇa's son, with Droṇa's son at their head)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of droṇaputramukha
droṇaputramukha - having Droṇa's son as chief, led by Droṇa's son
Compound: droṇaputra (son of Droṇa) + mukha (face, chief).
Compound type : Bahuvrīhi (droṇaputra+mukha)
- droṇaputra – son of Droṇa
proper noun (masculine)
Compound: Droṇa (proper name) + putra (son). - mukha – face, mouth, chief, beginning
noun (neuter)
रथाः (rathāḥ) - chariots, charioteers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car, warrior fighting from a chariot