महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-15, verse-10
छादयन्तो महाराज द्रौपदेयान्महारथान् ।
शरैर्नानाविधैस्तूर्णं पर्वताञ्जलदा इव ॥१०॥
शरैर्नानाविधैस्तूर्णं पर्वताञ्जलदा इव ॥१०॥
10. chādayanto mahārāja draupadeyānmahārathān ,
śarairnānāvidhaistūrṇaṁ parvatāñjaladā iva.
śarairnānāvidhaistūrṇaṁ parvatāñjaladā iva.
10.
chādayantaḥ mahārāja draupadeyān mahārathān
śaraiḥ nānāvidhaiḥ tūrṇam parvatān jaladāḥ iva
śaraiḥ nānāvidhaiḥ tūrṇam parvatān jaladāḥ iva
10.
mahārāja jaladāḥ iva parvatān draupadeyān
mahārathān nānāvidhaiḥ śaraiḥ tūrṇam chādayantaḥ
mahārathān nānāvidhaiḥ śaraiḥ tūrṇam chādayantaḥ
10.
O great king (mahārāja), (they were) covering the great chariot warriors, the sons of Draupadi, swiftly with various kinds of arrows, just like clouds cover mountains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छादयन्तः (chādayantaḥ) - covering
- महाराज (mahārāja) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra. (O great king)
- द्रौपदेयान् (draupadeyān) - the sons of Draupadi
- महारथान् (mahārathān) - great chariot warriors
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
- नानाविधैः (nānāvidhaiḥ) - of various kinds, various
- तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly, quickly
- पर्वतान् (parvatān) - mountains
- जलदाः (jaladāḥ) - clouds
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
छादयन्तः (chādayantaḥ) - covering
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chādayat
chādayat - covering, concealing
Present Active Participle
Derived from the causative root `chad` (to cover) + `ṇic` (causative suffix) + `śatṛ` (present active participle suffix).
Root: chad (class 1)
Note: Refers to the implied attackers.
महाराज (mahārāja) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra. (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
द्रौपदेयान् (draupadeyān) - the sons of Draupadi
(noun)
Accusative, masculine, plural of draupadeya
draupadeya - son of Draupadi
Derived from Draupadi with the taddhita suffix -eya meaning 'descendant' or 'son of'.
महारथान् (mahārathān) - great chariot warriors
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great warrior, great chariot-fighter
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot; warrior in a chariot
noun (masculine)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
नानाविधैः (nānāvidhaiḥ) - of various kinds, various
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nānāvidha
nānāvidha - of various sorts, manifold, diverse
Compound type : tatpuruṣa (nānā+vidha)
- nānā – various, diverse, manifold (indeclinable used as a prefix)
indeclinable - vidha – kind, sort, manner, type
noun (masculine)
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly, quickly
(indeclinable)
Past Passive Participle
Derived from root `tvar` (to hasten) + `kta` (PPP suffix). Used here adverbially in the neuter singular.
Root: tvar (class 1)
Note: Functions as an adverb.
पर्वतान् (parvatān) - mountains
(noun)
Accusative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill
जलदाः (jaladāḥ) - clouds
(noun)
Nominative, masculine, plural of jalada
jalada - cloud (giver of water)
Derived from `jala` (water) + `da` (giver, from root `dā` - to give).
Compound type : upapada tatpuruṣa (jala+da)
- jala – water
noun (neuter) - da – giver, bestower
adjective (masculine)
Agent noun derived from the root `dā` (to give).
Root: dā (class 3)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)