महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-15, verse-49
ततोऽवहारं चक्रुस्ते द्रोणदुर्योधनादयः ।
तान्विदित्वा भृशं त्रस्तानयुद्धमनसः परान् ॥४९॥
तान्विदित्वा भृशं त्रस्तानयुद्धमनसः परान् ॥४९॥
49. tato'vahāraṁ cakruste droṇaduryodhanādayaḥ ,
tānviditvā bhṛśaṁ trastānayuddhamanasaḥ parān.
tānviditvā bhṛśaṁ trastānayuddhamanasaḥ parān.
49.
tataḥ avahāram cakruḥ te droṇaduryodhanādayaḥ |
tān viditvā bhṛśam trastān ayuddhamanasaḥ parān
tān viditvā bhṛśam trastān ayuddhamanasaḥ parān
49.
tataḥ te droṇaduryodhanādayaḥ tān parān bhṛśam
trastān ayuddhamanasaḥ viditvā avahāram cakruḥ
trastān ayuddhamanasaḥ viditvā avahāram cakruḥ
49.
Thereupon, Droṇa, Duryodhana, and others initiated a retreat, having realized that their own forces were greatly terrified and disinclined to battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that
- अवहारम् (avahāram) - withdrawal, retreat
- चक्रुः (cakruḥ) - they initiated/ordered (they made, they did)
- ते (te) - referring to Droṇa, Duryodhana, etc. (they)
- द्रोणदुर्योधनादयः (droṇaduryodhanādayaḥ) - Refers to the main leaders of the Kaurava army. (Drona, Duryodhana, and others)
- तान् (tān) - referring to their own (Kaurava) forces/soldiers (those, them)
- विदित्वा (viditvā) - having known, having understood, having perceived
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, very much
- त्रस्तान् (trastān) - terrified, frightened
- अयुद्धमनसः (ayuddhamanasaḥ) - disinclined to fight, unwilling to battle
- परान् (parān) - their own (remaining) forces/soldiers (others, opponents, enemies)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that
(indeclinable)
Note: Derived from the pronoun 'tad'.
अवहारम् (avahāram) - withdrawal, retreat
(noun)
Accusative, masculine, singular of avahāra
avahāra - withdrawal, retreat, removal
Prefix: ava
Root: hṛ (class 1)
Note: Direct object of `cakruḥ`.
चक्रुः (cakruḥ) - they initiated/ordered (they made, they did)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of kṛ
Perfect Active
3rd person plural, Perfect tense, active voice, parasmaipada ending -uḥ, from root √kṛ
Root: kṛ (class 8)
ते (te) - referring to Droṇa, Duryodhana, etc. (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of `cakruḥ`.
द्रोणदुर्योधनादयः (droṇaduryodhanādayaḥ) - Refers to the main leaders of the Kaurava army. (Drona, Duryodhana, and others)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of droṇaduryodhanādi
droṇaduryodhanādi - Drona, Duryodhana, and others
Compound type : dvandva/bahuvrīhi (droṇa+duryodhana+ādi)
- droṇa – Drona (a proper name, guru of Kauravas and Pandavas)
proper noun (masculine) - duryodhana – Duryodhana (a proper name, eldest Kaurava prince)
proper noun (masculine) - ādi – beginning, et cetera, and others
noun (masculine)
Note: Appositive to `te`.
तान् (tān) - referring to their own (Kaurava) forces/soldiers (those, them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of `viditvā`, refers to the Kuru army's forces.
विदित्वा (viditvā) - having known, having understood, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √vid (to know) with suffix -tvā
Root: vid (class 2)
Note: Denotes an action preceding the main verb `cakruḥ`.
भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, very much
(indeclinable)
Note: Acts as an adverb.
त्रस्तान् (trastān) - terrified, frightened
(adjective)
Accusative, masculine, plural of trasta
trasta - terrified, frightened, scared
Past Passive Participle
From root √tras (to tremble, be terrified)
Root: tras (class 4)
Note: Qualifies `tān parān`.
अयुद्धमनसः (ayuddhamanasaḥ) - disinclined to fight, unwilling to battle
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ayuddhamanas
ayuddhamanas - having no mind for battle, disinclined to fight
Compound type : bahuvrīhi (a+yuddha+manas)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Root: yudh (class 4) - manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Note: Qualifies `tān parān`.
परान् (parān) - their own (remaining) forces/soldiers (others, opponents, enemies)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of para
para - other, distant, supreme, enemy
Note: Qualifies `tān` and is further described by `trastān` and `ayuddhamanasaḥ`. Here, 'others' refers to the other members of their own army, or the remaining troops.