महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-15, verse-17
ततो युधिष्ठिरानीकमुद्धूतार्णवनिस्वनम् ।
त्वदीयमवधीत्सैन्यं संप्रद्रुतमहारथम् ॥१७॥
त्वदीयमवधीत्सैन्यं संप्रद्रुतमहारथम् ॥१७॥
17. tato yudhiṣṭhirānīkamuddhūtārṇavanisvanam ,
tvadīyamavadhītsainyaṁ saṁpradrutamahāratham.
tvadīyamavadhītsainyaṁ saṁpradrutamahāratham.
17.
tataḥ yudhiṣṭhirānīkaṃ uddhūtārṇavanisvanam
tvadīyaṃ avadhīt sainyaṃ sampradrutamahāratham
tvadīyaṃ avadhīt sainyaṃ sampradrutamahāratham
17.
tataḥ uddhūtārṇavanisvanam yudhiṣṭhirānīkaṃ
sampradrutamahāratham tvadīyaṃ sainyaṃ avadhīt
sampradrutamahāratham tvadīyaṃ sainyaṃ avadhīt
17.
Then Yudhiṣṭhira's army, with a roar like the churning ocean, struck down your army, whose great charioteers had fled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
- युधिष्ठिरानीकं (yudhiṣṭhirānīkaṁ) - Yudhiṣṭhira's army
- उद्धूतार्णवनिस्वनम् (uddhūtārṇavanisvanam) - with a roar like the churning ocean
- त्वदीयं (tvadīyaṁ) - (Duryodhana's army, as Sañjaya narrates) (your, belonging to you)
- अवधीत् (avadhīt) - killed, struck down, annihilated
- सैन्यं (sainyaṁ) - army, host, military
- सम्प्रद्रुतमहारथम् (sampradrutamahāratham) - whose great charioteers had fled
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, thereafter
(indeclinable)
Note: Indeclinable adverb of time/sequence
युधिष्ठिरानीकं (yudhiṣṭhirānīkaṁ) - Yudhiṣṭhira's army
(noun)
Nominative, neuter, singular of yudhiṣṭhirānīka
yudhiṣṭhirānīka - Yudhiṣṭhira's army
Compound type : tatpurusha (yudhiṣṭhira+anīka)
- yudhiṣṭhira – Yudhiṣṭhira (eldest Pāṇḍava brother)
proper noun (masculine) - anīka – army, host
noun (neuter)
Note: Nominative singular of yudhiṣṭhirānīka
उद्धूतार्णवनिस्वनम् (uddhūtārṇavanisvanam) - with a roar like the churning ocean
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uddhūtārṇavanisvana
uddhūtārṇavanisvana - having a sound like the agitated ocean
Compound type : bahuvrihi (uddhūta+arṇava+nisvana)
- uddhūta – agitated, stirred up, churned
adjective
Past Passive Participle
From root dhū (to shake) with prefix ud
Prefix: ud
Root: dhū (class 5) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine) - nisvana – sound, roar, noise
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: svan (class 1)
Note: Nominative singular neuter of uddhūtārṇavanisvana, modifying yudhiṣṭhirānīkam
त्वदीयं (tvadīyaṁ) - (Duryodhana's army, as Sañjaya narrates) (your, belonging to you)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tvadīya
tvadīya - your, yours, belonging to you
Derived from 'tvad' (you) with suffix -īya
Note: Accusative singular neuter of tvadīya, modifying 'sainyaṃ'
अवधीत् (avadhīt) - killed, struck down, annihilated
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of han
Aorist
Root han, Aorist, Parasmaipada, 3rd person singular
Root: han (class 2)
Note: Aorist active 3rd person singular of han
सैन्यं (sainyaṁ) - army, host, military
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military
Derived from 'senā' (army)
Note: Accusative singular of sainya
सम्प्रद्रुतमहारथम् (sampradrutamahāratham) - whose great charioteers had fled
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sampradrutamahāratha
sampradrutamahāratha - whose great charioteers have fled, having fled great charioteers
Compound type : bahuvrihi (sampradruta+mahāratha)
- sampradruta – fled away, run away
adjective
Past Passive Participle
From root dru (to run) with prefixes sam- and pra-
Prefixes: sam+pra
Root: dru (class 1) - mahāratha – great charioteer, mighty warrior
noun (masculine)
Note: Accusative singular neuter of sampradrutamahāratha, modifying sainyaṃ