Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-15, verse-15

भीमकर्णकृपद्रोणद्रौणिपार्षतसात्यकैः ।
बभासे स रणोद्देशः कालसूर्यैरिवोदितैः ॥१५॥
15. bhīmakarṇakṛpadroṇadrauṇipārṣatasātyakaiḥ ,
babhāse sa raṇoddeśaḥ kālasūryairivoditaiḥ.
15. bhīmakarṇakṛpadroṇadrauṇipārṣatasaatyakaiḥ
babhāse saḥ raṇoddeśaḥ kālasūryaiḥ iva uditaiḥ
15. saḥ raṇoddeśaḥ bhīmakarṇakṛpadroṇadrauṇipārṣatasaatyakaiḥ
uditaiḥ kālasūryaiḥ iva babhāse
15. That battlefield shone radiantly, as if by the risen suns of destruction, (illuminated) by Bhīma, Karṇa, Kṛpa, Droṇa, Drauṇi, Pārṣata, and Sātyaki.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीमकर्णकृपद्रोणद्रौणिपार्षतसअत्यकैः (bhīmakarṇakṛpadroṇadrauṇipārṣatasaatyakaiḥ) - by Bhīma, Karṇa, Kṛpa, Droṇa, Drauṇi, Pārṣata, and Sātyaki
  • बभासे (babhāse) - shone, became radiant, appeared
  • सः (saḥ) - that, he
  • रणोद्देशः (raṇoddeśaḥ) - battlefield, place of battle
  • कालसूर्यैः (kālasūryaiḥ) - by the suns of destruction, by the death-suns
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उदितैः (uditaiḥ) - by the risen, by the ascended

Words meanings and morphology

भीमकर्णकृपद्रोणद्रौणिपार्षतसअत्यकैः (bhīmakarṇakṛpadroṇadrauṇipārṣatasaatyakaiḥ) - by Bhīma, Karṇa, Kṛpa, Droṇa, Drauṇi, Pārṣata, and Sātyaki
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of bhīmakarṇakṛpadroṇadrauṇipārṣatasaatyaki
bhīmakarṇakṛpadroṇadrauṇipārṣatasaatyaki - a group of warriors
Compound type : dvandva (bhīma+karṇa+kṛpa+droṇa+drauṇi+pārṣata+sātyaki)
  • bhīma – Bhīma (a Pāṇḍava hero)
    proper noun (masculine)
  • karṇa – Karṇa (a great warrior, half-brother of Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • kṛpa – Kṛpa (a guru and warrior)
    proper noun (masculine)
  • droṇa – Droṇa (the royal guru of Pāṇḍavas and Kauravas)
    proper noun (masculine)
  • drauṇi – Drauṇi (son of Droṇa, i.e., Aśvatthāmā)
    proper noun (masculine)
  • pārṣata – Pārṣata (son of Pṛṣata, i.e., Dhṛṣṭadyumna)
    proper noun (masculine)
  • sātyaki – Sātyaki (a Vṛṣṇi warrior, ally of Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
Note: Instrumental plural of the compound noun listing warriors
बभासे (babhāse) - shone, became radiant, appeared
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of bhās
Perfect
Root bhās, Perfect, Atmanepada, 3rd person singular
Root: bhās (class 1)
Note: Perfect Middle Voice (Atmanepada) 3rd person singular of bhās
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine nominative singular of 'tad'
रणोद्देशः (raṇoddeśaḥ) - battlefield, place of battle
(noun)
Nominative, masculine, singular of raṇoddeśa
raṇoddeśa - battlefield, place of battle
Compound type : tatpurusha (raṇa+uddeśa)
  • raṇa – battle, fight, war
    noun (masculine)
  • uddeśa – place, region, designation
    noun (masculine)
    Prefix: ud
    Root: diś (class 6)
Note: Nominative singular of raṇoddeśa
कालसूर्यैः (kālasūryaiḥ) - by the suns of destruction, by the death-suns
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kālasūrya
kālasūrya - sun of destruction, doomsday sun
Compound type : tatpurusha (kāla+sūrya)
  • kāla – time, death, destruction
    noun (masculine)
  • sūrya – sun
    noun (masculine)
Note: Instrumental plural of kālasūrya
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Indeclinable particle indicating comparison
उदितैः (uditaiḥ) - by the risen, by the ascended
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of udita
udita - risen, appeared, spoken
Past Passive Participle
From root i (to go) with prefix ud
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Instrumental plural of the past passive participle udita, modifying 'kālasūryaiḥ'