Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,126

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-126, verse-40

अपि चाप्यवदद्राजन्परमेष्ठी प्रजापतिः ।
व्यूढे देवासुरे युद्धेऽभ्युद्यतेष्वायुधेषु च ॥४०॥
40. api cāpyavadadrājanparameṣṭhī prajāpatiḥ ,
vyūḍhe devāsure yuddhe'bhyudyateṣvāyudheṣu ca.
40. api ca api avadat rājan parameṣṭhī prajāpatiḥ |
vyūḍhe devāsure yuddhe abhyudyateṣu āyudheṣu ca
40. rājan! api ca api parameṣṭhī prajāpatiḥ avadat
vyūḍhe devāsure yuddhe ca āyudheṣu abhyudyateṣu
40. Moreover, O King, the supreme creator (prajāpati), Brahmā, also spoke when the battle between the gods and asuras was arrayed and their weapons were raised.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपि (api) - moreover, also (also, even, too)
  • (ca) - and
  • अपि (api) - (emphatic) also (also, even, too)
  • अवदत् (avadat) - spoke, said
  • राजन् (rājan) - Addressed to the listener (e.g., Dhṛtarāṣṭra) (O king)
  • परमेष्ठी (parameṣṭhī) - Brahmā, the supreme creator (the supreme one, the highest being)
  • प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Brahmā, the creator god (lord of creatures, creator (prajāpati))
  • व्यूढे (vyūḍhe) - arrayed (as in battle formation) (arrayed, drawn up, arranged)
  • देवासुरे (devāsure) - (in) the battle of gods and asuras (between gods and asuras, of gods and asuras)
  • युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
  • अभ्युद्यतेषु (abhyudyateṣu) - (weapons) being raised (being raised, being lifted up)
  • आयुधेषु (āyudheṣu) - when weapons were raised (in weapons, upon weapons)
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

अपि (api) - moreover, also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Used to introduce an additional point.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अपि (api) - (emphatic) also (also, even, too)
(indeclinable)
अवदत् (avadat) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vad
Root: vad (class 1)
Note: The initial 'a-' is the augment for past tenses.
राजन् (rājan) - Addressed to the listener (e.g., Dhṛtarāṣṭra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Direct address.
परमेष्ठी (parameṣṭhī) - Brahmā, the supreme creator (the supreme one, the highest being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parameṣṭhin
parameṣṭhin - standing highest, supreme, highest being (often refers to Brahmā)
Compound 'parama' (supreme) + 'iṣṭhin' (standing).
Compound type : tatpurusha (parama+iṣṭhin)
  • parama – supreme, highest, most excellent
    adjective
  • iṣṭhin – standing, situated; one who stands
    noun (masculine)
    Agent noun
    Derived from root 'sthā' (to stand) with suffix '-in'.
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of 'avadat'.
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Brahmā, the creator god (lord of creatures, creator (prajāpati))
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, creator (prajāpati), Brahma
Compound 'prajā' (offspring, creatures) + 'pati' (lord).
Compound type : tatpurusha (prajā+pati)
  • prajā – offspring, progeny, creatures, subjects
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband, owner
    noun (masculine)
Note: Appositive to 'parameṣṭhī'.
व्यूढे (vyūḍhe) - arrayed (as in battle formation) (arrayed, drawn up, arranged)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vyūḍha
vyūḍha - arrayed, drawn up, arranged (especially military formation)
Past Passive Participle
Derived from root 'vah' (to carry, to draw up) with prefixes 'vi-ud'.
Prefixes: vi+ud
Root: vah (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction with 'yuddhe'.
देवासुरे (devāsure) - (in) the battle of gods and asuras (between gods and asuras, of gods and asuras)
(noun)
Locative, neuter, singular of devāsura
devāsura - gods and asuras; relating to gods and asuras
Dvanda compound 'deva' (god) + 'asura' (demon).
Compound type : dvandva (deva+asura)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • asura – demon, anti-god
    noun (masculine)
Note: Adjective to 'yuddhe'.
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Past Passive Participle
Derived from root 'yudh' (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Locative absolute construction, describing the circumstances.
अभ्युद्यतेषु (abhyudyateṣu) - (weapons) being raised (being raised, being lifted up)
(adjective)
Locative, neuter, plural of abhyudyata
abhyudyata - raised, lifted up, prepared
Past Passive Participle
Derived from root 'yam' (to restrain, to lift) with prefixes 'abhi-ud'.
Prefixes: abhi+ud
Root: yam (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction with 'āyudheṣu'.
आयुधेषु (āyudheṣu) - when weapons were raised (in weapons, upon weapons)
(noun)
Locative, neuter, plural of āyudha
āyudha - weapon, implement of war
Note: Locative absolute construction, describing the circumstances.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction connecting the two clauses of the locative absolute.